G. Merva Mária: Írók és múzsák Gödöllőn (Gödöllő, 2013)

I. A MEZŐVÁROS MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETI EMLÉKEI A kezdetektől 1867-ig - 2. A KAPUCINUSOK HATÁSA A MŰVELŐDÉSRE

Mivel kapucinus rend tulajdona volt a nyelvemléket tartalmazó könyv, valószínűsíthető', hogy a töredék is ferencrendi eredetű, mint a magyar nyelvemlékek jelentős része. AMáriabesnyői töredék két hosszú, egymásnak háttal összeragasztott pergamendarabból áll. Jablonkay Gábor a., b., c., d. betűkkel jelezte az oldalakat a könnyebb áttekinthetőség céljából. A töredék szövege elmélkedést tartalmaz Jézus Krisztus szenvedéséről, a Piry­hártyával azonos kéziratból származhat. „Töredékünk nyelvére nézve alig akadunk vala­mire, ami eddig ismert XV. és XVI. századbeli nyelvemlékeinkben már meg nem volna - írja Jablonkay Gábor. 6 5 - S így ha nyelvészeti vagy irodalmi értéke nem is nagy, de legalább számra nézve bővíti pár lappal e kis nyelvemlék is magyar nyelvű kéziratainknak amúgy sem túlságosan nagy készletét." Az a oldalon: 1. a pokol telik meg wellok-de 2. menorzag ugan puztan ma 3. rad - maga oda teromtotted 4. uala oket. En edes uram ies 5. us vai konorul immár auag 6. csak atte zentsegos annadon ki(t?) 7. meg tarta meegh az eredet bin 8. пек zepleietole es. tekencsed meg 9. atte zereto tanetvanidat kiket 10. ugan tarttottad mint edes fi 11. aidat. О en edes uram iesus 12. ha te mastan meg voniandod 13. magadat a halaltul (?) hat (?) mind 14. kínokra (?) mennek zegenok - de 15. nem alkolmas en edes terom (?) 16. torn hog a pokolbeli erdog ura 17. lkogek atte ziledon mert isten 18. nek anna es menorzagnak ke 19. ralne azzonia annak okaert Ab oldalon: 1. en edes iduezetem csak keuesse 2. lezon a kennak zenuedesse de 3. maga mind oroko meg marad a 4. uigassag es iduosseg. ffelele 65 Jablonkay Gábor: A Máriabesnyői töredék. Klny. a Magyar Nyelv 1910. 1. számából. 8. 39

Next

/
Oldalképek
Tartalom