Sz. Tóth Judit: A megtalált hagyomány. Nemzetiségek Pest megyében a 21. században - A Ferenczy Múzeum kiadványai, D. sorozat: Múzeumi füzetek - Kiállításvezetők 3. (Szentendre, 2013)

III. Szokások tegnap és ma

Solymáron 2011-től - az eredetileg a lányok karácsonyi köszöntő, adománygyűjtő szokása - a Christkindlspiel, Kristkind, vagy Jézuska-járás önálló előadásként került be a templomba, amelyet azonban évente csak egyszer adnak elő, karácsony előtt. A szereplők amatőrök, az óvodásoktól az asszonykórusig három generáció tagjai. A helyi dialektusba átültetett németországi szövegek solymári énekekkel hangza­nak el nagy sikerrel, aminek nyomán egyre többen kívánnak részt venni benne. Az ünnep „újratöltésére", közös megélésére azok részéről is egyre nagyobb az igény, akiket nem feltét­lenül az egy felekezethez tartozás, hanem az egyetemes keresztény értékekben való hit vezet. Egy szent­endrei baráti társaság a Pilis hegységben található Kőhegyen több éve előadja a húsvéti misztériumot. (51. kép) Ok teremtettek hagyományt Szentendrén a különböző elemekből összeállított Szamárhegyi betlehemes című szabadtéri misztériumjátékukkal, ahol a dalmát nemzetiség lakóhelyére utaló jelző már a „szentend­­reiséget" jelenti. A rendszerváltást követően a társadalmi ünnepek is megváltoztak. Az új ünnepek között találunk olya­nokat, amelyek a nemzetiségekről szólnak és ténylegesen helyi rendezvényként realizálódnak. A nemzeti­ségek napját különböző időpontokban folklórműsorral, kiállítással tartják meg. Az 1990-es évektől a német települések emlékműveket emelnek és megemlékeznek a kitelepítés helyi évfordulóiról.38 Német nyelvű mise és a kitelepítettek hazalátogatása kapcsolódott ezekhez az ünnepekhez, az utóbbiak azonban egyre kevesebben vannak. Az eseményen, ahol a település és az intézmények vezetői képviseltetik magukat, alapvetően a német közösség tagjai vesznek részt. A németajkú lakosság letelepedése Buda körül és a Pilis hegységben közel három évszázada tör­tént. Az itteni német településeken napjainkban ün­nepük egyre hangsúlyosabban a betelepülés kerek 300 éves, vagy kevésbé kerek, ahhoz közeli évfor­dulóját.39 Az ünnepségek a német nemzetiségűek kettős identitását fejezik ki: miszerint az itteniek elsősorban szentivániak, solymáriak, bogdányiak, és a többi (azaz magyarországiak), és másodsorban németek, akik már 300 éve élnek itt. A különböző német területekről toborzott telepesek Ulm város­ánál szálltak vízre. Az úgynevezett ulmer Schachtel (ulmi dereglye), a németajkú betelepülők bevándorlásának szimbóluma40 az utóbbi évtizedben vált emb­­lematikus tárggyá a megyei németség különféle rendezvényein. (52. kép) Először Pilisvörösvár 2006-os ün­nepségén jelent meg az ulmi bárkát jelképező csónak a tavon. Ez volt az ötletadó, azóta a Vörösvári Napok keretében évente tutajhúzó sportversenyt rendeznek. 2010-ben Solymár ünnepelte a betelepülés évforduló­ját. Az ulmi városháza freskója nyomán az itteniek elkészíttették a bárka makettjét, amit viseletbe öltözött menet kísért a falu központi ünnepségére. (53-54. kép) Dunaharasztiban a térség németségének fesztiválját tutajos találkozó keretében rendezik meg. Pilisszentiván német nemzetiségi önkormányzata a betelepü­lés 285. évfordulóján különleges ünnepnapot szervezett: a település lakóinak részvételével, hét helyszínt érintve eljátszották a falu történetének legfontosabb eseményeit. A sváb Szentiván születésnapja minden szentiváni ünnepe lett, erősítette az itteniek összetartozástudatát. Újabb jelenség, hogy „a kibocsátó hazából" német és osztrák elemek kerülnek át a hazai németek kultúrá­jába. Ennek egyik megnyilvánulása a bajor térdnadrág és a dirndli itthoni viselése, és ezzel együtt a hagyomá­nyokat vállaló szemlélet, magatartás. A német telepesek a 18. században a legkülönbözőbb tartományokból érkeztek, a falvaknak tényleges kapcsolata nem az egykori lakóhellyel, hanem a kitelepítettek új lakóhelyé-38 Solymáron 1996-ban készült el az emlékmű. 1997-ben a képviselőtestület a hivatalos községi ünnepek sorába emelte a kitelepítés évfordulójának megünneplését, ezzel a kitelepítés a község identitásának is a részévé vált. 39 Solymáron nincsenek adatok a németek érkezésének időpontjáról. Az 1710-es községi összeírásban szerepelnek először német nevű lakosok, ennek alapján ünnepelték meg a betelepülés 300. évfordulóját 2010-ben (Seres 1993: 53). A zsámbéki németek betelepítésének 300. évfordulójáról 2013. augusztus 17-én emlékeznek meg. 40 Frauhammer-Glässer 2013: 3. 38 52. Az Ulmer Schachtel, a németajkúak betelepülésének jelké­pe, 2010

Next

/
Oldalképek
Tartalom