Dr. Hír János: Évmilliók üzenete Nógrádban (Salgótarján, 2000)

A korai miocén eggenburgi korszak szárazulati faunája. The continental fauna of the Early Miocene Eggenburgian age. Die kontinentale Fauna des Frühes Miozän Eggenburgian Alter La faune de la niche continentale de la période "Eggenburgien" du Bass -Miocène Az ormányosok kialakulása Afrikában zajlott. Az eocén és az oligocén korok folyamán hosszú ideig Afrika és Eurázsia között a mai Földközi-tengernél szélesebb tenger hullámzott. Amikor a miocén elején újra összeköttetésbe került a két kontinens, az ormányosok (mastodonok és deinotheriumok) átvándoroltak Eurázsiába. A Salgótarjáni-medencében, a Zagyvapálfalvi Tarka­agyagból előkerült leleteik az Európából ismert legkorábbi őselefánt -félékhez tartoznak. The early evolution of the proboscideans taken place in Africa. During the Eocene and Oligocène ages Africa and Eurasia were separated by a sea having been larger than the present Mediterranean Sea. During the Early Miocene the two continents connected again and the early mastodontids and deinotherids migrated into Eurasia. The fossil elephants found in the Zagyvapálfal va Clay of the Salgótarján Basin are belong to the earliest proboscideans in Europe. Die Entwicklung der Rüsseltiere fand in Afrika statt. Während des Eozän und Oligozän befand sich fur eine lange Zeit ein Meer, das breiter als das heutige Mittelmeer war, zwischen Afrika und Eurasien. Als es zwischen den beiden Kontinenten am Anfang des Miozäns wieder eine Verbindung gab, wanderten Rüsseltiere nach Eurasien. Die Reste der fossilen Elephanten, die im Zagyvapál fal vaer Buntton im Salgótarjáner Becken gefunden worden waren, gehören zu den ältesten Rüsseltieren in Europa. La genèse des Proboscidés s'est déroulée en Afrique. Lors des périodes de l'Eocène et de l'Oligocène, il se trouvait une mer encore plus importante entre l'Europe et l'Afrique que la Méditerranée actuelle. Lorsque la suture des continents s'est produite une fois de plus au début de la Miocène, les Proboscidés ont migré vers l'Eurasie. Dans le Bassin de Salgótarján, leurs restes retrouvés dans le Marne de Zagyvapálfalva figurent parmis les anciens fossiles de Proboscidés en Europe. Az őselefántok két fő csoportja a Mastodon -félék és a Deinotherium félék egyaránt előfordultak a Salgótarjáni -medencében. The two main groupa of the early elephantids, the Mastodons and the Deinotheriums were equally found in the Salgótarján Basin. Die zwei Hauptgruppen der ältesten Elephanten, die Mastodons und die Deinotheriums wurden im Salgótarjáner Becken gefunden. Les deux groupes de Proboscidés, notamment les Mastodons et les Deinotheria, sont présents dans le Bassin de Salgótarján.

Next

/
Oldalképek
Tartalom