A Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XXXI (2007)

MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET - Shah Gabriella: Egy képíró a Varázsvölgyből - Gaál István életútja

zsírt pedig ormyergünk völgyéből vettük a mutatóujjunk bögyével. Emberi kenőanyag volt." l& Világszerte retrospektív vetítéseket tartanak filmjeiből, Párizsban, La Rochellben, az indiai Bangaloréban, az olaszországi San Remóban, Varsóban, Triesztben, Kijevben , Toulouse-ban, Lausanne-ban, Genfben, Brüsszelben, Lisszabonban, Kairóban, és még rengeteg helyen Rómából való hazatérése után, 1980-ban forgatja a Cserepek című film­jét. Még 1976-ban megfilmesítette a televízió számára Gorkij Naponta két vonat és Cselkas (Vámhatár) című műveit. Ezt követően a nyolcvanas években már a televízió számára készített filmeket, például a Haláltáncot vagy az Isten teremtményeit, mely Sza­bó István novelláját dolgozza fel. Ez a mű a Prágai Nemzetközi Filmszemlén megkapta a legjobb rendezés, idehaza pedig a kritikusok díját. Ennek hatására megcsinálhatta Ib­sen Peer Gynrjét. Bár a kötött szöveg nem nyújtott sok művészi szabadságot, mégis cso­dálatos képekben és kiváló művészi alakításokban gazdag filmet rendezett Gaál István, mely 1988-ban készült el. Gaál István utolsó lakásának nappalijában a falak és a polcok telis tele voltak olyan tárgyakkal és képekkel, melyek valamilyen módon kapcsolódtak egy-egy filmjéhez. Ilyen volt például Csohány Kálmán grafikája, a Gaál István filmje ihlette Holt vidék, a Sodrásban plakátja, a két ökör húzta kis szekér, rajta egy zongorával (ez a Bartók Béla életéről szóló Gyökerek egyik jelenetében látható), vagy a sziklakatonák álarca az Orfe­usz és Eurydikéből Az Orfeusz és Eurydiké megfilmesítésének vágya már a római filmfőiskolás éveiben megfogalmazódott. Egy koncerten hallotta a Che faró senza EurydicéX, mely komoly ha­tást gyakorolt rá. Erre az élményre a Zalán Vince által szerkesztett könyvben így emlék­szik vissza: „... megmozgatta, megpörgette a fantáziámat is, vajon milyen lehet, ha leme­gyünk az alvilágba, milyen üregeket láthatunk, és így tovább. Ez az élmény sokáig elrak­tározódott bennem. " 19 (Egyébként már a Cserepefcben is felhangzik Glucktól A boldog lelkek tánca.) Évekkel később, 1985-ben sikerült megvalósítania ezt a filmet. „Nem operafilmet akartam csinálni, hanem fel akartam használni ezt az operát egy bennem régóta léte­ző mondandó megfogalmazására. " 20 A film mottójának ezt választotta: „Az élet elem­ész, a halál tartósít." Csodálatosan szép, megható film született, melyről azonban né­hány hazai kritikusnak mégis lesújtó véleménye volt, szemben a kimagasló külföldi el­ismerésekkel. Az eredeti ógörög mítoszból készült operafilmben Orfeusz (Téry Sándor, énekhang­ja: Miller Lajos) a művészet erejével legyőzi Hádészt, az alvilág istenének hatalmát, ám emberi gyarlósága fölött nem tud uralkodni. Ámor (Sebestyén Ákos, énekhangja: Kin­cses Veronika) szíve megesik Orfeuszon, amint halott szerelmét siratja, és megengedi neki, hogy visszahozza kedvesét az alvilágból, ha közben egy pillanatra sem néz rá. Or­feusz lantjátékával elhárít az útjából minden akadályt, és életre kelti Eurydikét (Eszenyi Enikő, énekhangja: Maddalena Bonifacio), majd elindulnak visszafelé. Eurydikében azonban kétségek támadnak, mért nem néz rá az ura. Áriájában megzsarolja őt, Orfe­usz nem tud ellenállni, rápillant, és a nő árnya lassan elvész. Orfeusz éveken át hiába Interjú Gaál Istvánnal, 2007. április 14. (Shah Timor filmjéhez) Zalán Vince: Gaál István krónikája Bp: Osiris, 2000; 233. p. u.o. 242. p.

Next

/
Oldalképek
Tartalom