Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XI. (1985)

Közlemények - L. Kecskés András: Lanttabulatúra – virágének

XI. KÖTET A NÓGRÁD MEGYEI MÚZEUMOK ÉVKÖNYVE 1985 KÖZLEMÉNYEK MITTEILUNGEN Lanttabulatúra — virágének (Észrevételek az Istvánffy-féle Carmina lanttabulatúrájához és egy nógrádi ül. erdélyi virágénekünk eredetéhez) L. Kecskés András A Magyar Tudományos Akadémia kézirattára a magyar zenetörténet egy igen becses emlékét őrzi. А К 53-as jelzetű 1 Horváth-Magyar Emlékek (1556-1753) címú (autográf) magyar, latin, görög nyelvű, folyóírással készült háromkötetes gyűjtemény IL, latin nyelvű költeményeket és szövegeket tartalmazó kötetének fol. 82 x_v lapján, német lanttabulatúrában, négy zenemű található. 2 A négy lantdarab modern notációra való átültetésére már történtek kísérletek. Az elsőt sikerült rekonstruálni. A második és a harmadik zenemű átírása már számos kívánnivalót hagy maga után. A negyedik, a „töredék"-ként kezelt landtarab ere­detét felfedni ezideig még nem sikerült. A tabulatúra - a forma és a külalak után ítélve - vagy egy betűvetéssel küszködő gyermek írása, vagy egy hallás után író kusza tollvonásait őrzi. Revízió: Elsőként Szabolcsi Bence tárja elénk 1952-ben az Istvánffy-féle Car­mina tabulatúráit. Noha az átírásnál a - ma már túlhaladott - ún. „objektív" szisz­témát választotta 4 s hanghibákat ejtett, érdeme - hogy a Carmina lanttáncait fel­fedezte - elvitathatatlan. 5 Szabolcsi a „Wo sol ich mich hin keren" aliratú tabulatúra 7. ütemét a követ­kezőképp írja át : A félreértés valószínűen abból adódott, hogy a kézirat „g" betűjelzése után félre­érthetetlenül egy pont látható. A ritmusérték meghosszabbítását jelölő pontot azon­ban minden esetben a betűjelzések felett elhelyezkedő ritmusértékek között kell keresnünk. Ily pontot ebben az ütemben nem találunk. Ujjazati jelölésnek is vélhet­nénk, de azok mindenkori meghatározott helye a betűjelzések fölött van. A pont származása nem más, mint a túloldalról egy erősebb tollvonás átütése. Benkő Dániel másodikként, 1972-ben foglalkozik a tabulatúrákkal. 6 Átírása gitárosok számára készült. Hibákat főleg a „tabulatúrából-tabulatúrára" átírásnál ejt. (pl. : a 3. ütem tab. „a" jelzése nem a második, hanem az első húrt- jelző vonal fölött van.) A ritmusértékek használatában is következetlen, (pl. : a 8. és a 9. üte­271

Next

/
Oldalképek
Tartalom