Rákóczi állama Európában. Szécsény, 2005 szept.15-17. (Discussiones Neogradienses 9. - konferencia kötet. Salgótarján, 2006)

R. Várkonyi Ágnes: Törvény a békéről – II. Rákóczi Ferenc békekoncepciója és a szécsényi országgyűlés

TÖRVÉNY A BÉKÉRŐL vármegyei jegyzőkönyvbe rövid kivonatát: „Ez ügyben a nemes közösség a közjó felé fordulva és arra tekintve helyesli Őfelsége, a Fejedelem szándékát..." 15 Mennyiben fejezte ki Nógrád vármegye a többi vármegye álláspontját is? A rendel­kezés visszhangjának rendszeres áttekintése nyilván árnyalja a képet, de bizonyos, hogy általában egyetértést váltott ki. Rákóczi a bajor választóhoz küldött instrukciójának egyik kitétele úgy értelmezhető, hogy a vármegyék elfogadták a garanciális béke elvét. 16 1705 tavaszán a császárhű magyar körökben is az a vélemény alakult ki, hogy hamaro­san megköthetik a békét. A fejedelmi rendelkezés jelentőségére jellemző, hogy George Stepney, (1663-1707), Anglia bécsi követe is megszerezte, vagy megkapta a dokumentumot. Majd közölte, hogy ezt a magyar nyelvű levelet a horvát bán és császári generális Pálffy János (1663-1751) egyik szolgájával fordíttatta le latinra. Sőt az angol követ tudni vélte, hogy Rákóczi a vármegyéket külön összehívja Egerbe, hogy a mediatióról tanácskozzanak. Feltehetően félreértette Rákóczi sorait, mert a vármegyék külön tanácskozásáról nem tudnak a kutatók. 17 Közvetítés és garancia George Stepney angol követ véleményében is érvényre jutó nemzetközi érdeklődés jól jelzi, hogy a békekötés törvényének diplomáciai előkészítése sokkal nehezebb fel­adat volt, mint azt elfogadtatni a vármegyékkel. A hatalmi érdekellentétek valóságos la­birintusából kellett Rákóczinak munkatársaival kiutat találni. Franciaország oldalán Rákóczi két reálpolitikai meggondolás alapján kapcsolódott be szabadságharcával a spanyol örökösödési háborúba. Tudatában volt, hogy a háborút akár a francia király, akár a Habsburg császár nyeri meg, felborul az európai hatalmi egyensúly és az új rendezésben a Magyar Királyság és az Erdélyi Fejedelemség is esélyt kaphat, hogy XIV. Lajos majd befoglalja az országot a fegyveres harcot lezáró általános európai békébe. 1703. március 17-én Brezán várából Bonnac márkinak (1670-1738), Franciaország lengyelországi követének küldött terjedelmes tervezetében Rákóczi miu­tán ismerteti a magyarországi helyzetet, közli az eredményes háborúhoz szükséges fel­tételeket, már korábbi kérelmére hivatkozva írja: reméli annyira megnyerik a király bi­zalmát, hogy „nem fog rólunk elfelejtkezni, amikor Európa békéjének visszaadásában fáradozik." XIV. Lajos már 1704 elején kilátásba helyezte, majd többször is megismé­15 SZIRÁCSIK, 2004. 295. 16 Mocsonoki tábor, 1705. július 29. AR I/1. 379, - Vonatkozó részlet új kiadása: KÖPECZI Béla, (szerk), II. Rákóczi Ferenc válogatott levelei.(Rákóczi levelei) Budapest, 1958. 67- 69. 17 Fordításban, április 24-i dátummal: London, Public Record Office ( PRO), SP fol. 80/25. - Elis­meréssel a levél tárgyszerűségéről PRO, SP, 183, - AR II/II. 83, Említi: MÁRKI Sándor, II. Rá­kóczi Ferenc. I. köt. 431. Budapest, 1907. 18 Lelőhelye: FKL.CPH, tome 9 pièce 30. Magyar fordításban közölte: THALY Kálmán, A székesi gróf Bercsényi család története. II. köt. 1689 -1703. Budapest, 1887. 465-466. - Eredetiben közöl­te: LUKINICH Imre, II. Rákóczi Ferenc felségárulási perének története és okirattára. AR I/XI, Bu­dapest, 1935.417-449. Ismerteti és fordításban közli: KÖPECZI Béla, 1966.40. és Uő: Rákóczi kül­politikája és a szabadságharc nemzetközi jelentősége. In: Rákóczi-tanulmányok. Szerk.: KÖPECZI Béla - HOPP Lajos - R. VÁRKONYI Ágnes. Budapest, 1980. 208. - SIPTÁR 2003. 229. 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom