Kisné Cseh Julianna – Somorjai József szerk.: Komárom – Esztergom Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Tata, 1997)

Vékony Gábor: Protobolgárok a Kárpát-medencében

nevek olvashatók. "...Pannónia sic nominatur illa terra meridie danobia: et uuandoli habent hoc". 61 Aligha kétséges, hogy a 9. század elejére keltezett kézirat uuandol népe azonos a sváb évkönyvek vandálfoival, a névazonossá­gon túl az azonos földrajzi helyzet is erre utal. 62 A Kubán vidéki bolgárok (és a dunai bolgárok) onogundur-unnogundur neve a 7. századba tűnik fel. 63 Ez a név egy eset kivételével keleti (örmény, arab) forrásokban a kaukázusi bolgá­rokra vonatkozik. 64 Ezekhez az adatokhoz társul József kazár kagán levelének wnntr névalakja amely az egykori kubáni, a Duna vidékére vándorolt bolgá­rokra vonatkoztatható. 65 Ebből a névből származik a Kárpát medencei uuandoli nép neve. Magyarázatakor nem jelent problémát a szókezdő w-, mert az onogundur név í^protézises alakja már a 9. században ismert (vtendur). E név­alakból is kiderül, hogy az eredetibb *onugundur / *unugundur igen korán szabályosan rövidült, s már a 8. században vnündur formájú volt. 66 A Duna­vidék egyik bolgár-török nyelvjárásában a 9. században ez a szó *vnuandur alakúvá változott, e nyelvjárásban ugyanis az eredeti, s gyakran a másodlagos hosszú magánhangzók diftongizálódtak. 67 Ez a *vnyandur vagy ennek *vnandur (*VQvandur) változata az ófn. uuandol(i) forrása. Ugyanebből az alakból szár­mazik a magy. nándor < nandur szó, amely a dunai bolgárok régi magyar neve. 68 Az ófelnémetbe a *vnandur *wnadur vagy *wandur alakban kerülhe­tett, mivel az ófelnémetben, s a németben általában *wn- szókezdet nincs, csak a *wandur lehetett a *vnandur német átvétele. 69 61 HOFFMANN 1857, 88.; STEINMEYER - SIEVERS 1953, 157. 62 A uuandoli kapcsán korábban a wangarKonugur tudákos elferdítésére gondoltam. Bóna I.-nal való akkori beszélgetéseinkben kitűnt, hogy neki is ugyanez az elképzelése. Bóna e feltevés alapján részletesen foglalkozott a kérdéssel (BÓNA 1981.), a valódi nevet rögzítő wessobrunni glossza-adat ismerete nélkül. Magam 1973-ban, egy előadásban a wangari és uuandoli neve­ket összekapcsoltam (vö. VÉKONY 1977, 330. - az itt megjelent kivonat félreértette előadáso­mat), majd 1981-ben megjelent (de évekkel azelőtt készült) dolgozatomban a uuandoli nevet az onugundur névből származtattam (VÉKONY 1981.). Mindennek részletezése feleslegles lenne, de vö. SZÁDECZKY-KARDOSS 1983, 169-, 141. jegyz.; KRISTÓ 1983, 182. 63 Theoph. chron. ed. C. de Boor 356., Nie. Brev. ed. C. de Boor 24., Konst. Porph. De them. ed. Bonn. 46. s 64 Az adatokra 1. MARQUART 1924, 275.; MINORSKY 1937, 466-467.; CZEGLÉDY 1945, 45-46.; vö. GOLDEN 1980, 253-254. 65 KOKOVCOV 1932, 28.; vö. CZEGLÉDY 1945, 44-45. 66 VÉKONY 1981, 72-73. 67 VÉKONY 1973, 305.; VÉKONY 1981, 73. 68 vö. CZEGLÉDY 1975, 53.; ECKHARDT 1909, 311-314.; GYÓNI 1943; 27.; VÉKONY 1981, 73.; BENKŐ 1984, 471. szerint a magyarban a vnandur-ból *unandur, *onandur lehetne csak, s hivatkozik az olasz, oláh és unoka szavakra. Ezzel szemben vö. MELICH 1941, 150-151.; VÉ­KONY 1981, 73. 69 vö. MELICH 1941, 152-153.; VÉKONY 1981, 73. 443

Next

/
Oldalképek
Tartalom