Muhoray György: A Makfalvi Dósa nemzetség Jászsági ágának válogatott levelezése és fontosabb iratai 2. 1919-1999 (Documentatio Historica 5., 2001)

Dokumentumok 421-945.

478. 1929. július 29. Balatonfüred. Eördögh Aranka (*1860-fl940) és özv. Schuster Hugóné Eördögh Ida (*1862-fl955) képeslapja Dósa Pálné Mészáros Erzsébetnek (*1870-fl956) Kocsérra N(agy)s(á)g(o)s Dósa Pálné úrasszonynak Kocsér Pest megye Kedves Erzsikém! Sokat gondolok reád, s szeretnénk ha te is itt volnál, olyan szép itt a Balaton mellett, s pompás portalan a levegő, biztosan neked is használna a sok pihenés. Reménylem, jól vagy, s mire látlak, meg is erősödői, mi is jól érezzük magunkat, tegnap itt voltak (Dósa) Kálmánék, s nagyon kellemesen telt el a nap. Kali nem győzte élvezni a levegőt, s vizet. Mindnyájatokat szeretettel üdvözöl Arankád és Idád B(alaton)F(üred). 1929 VII/29 Szanatórium 98. (90x140 mm méretű fekete-fehér, a balatonfüredi Rodostó-nyaralót ábrázoló képeslap, tintával írt szöveg - Saját irattáramban.) 479. 1930. január 1. Kocsér. Dósa Pálné Mészáros Erzsébet (*1870-tl956), Dósa Pál (*1865-fl948), ifl. Dósa Pál (*1894-fl948) és ifj. Dósa Pálné Chudovszky Erzsébet (* 1900-t 1945) képeslapja özv. Tóth Pálné Dósa Gabriellának (*1883-fl966) Budapestre Nagyságos Özv. Tóth Pálné úrasszonynak Budapest I. Horthy Miklós út 69. szám I. em. 2. ajtó Kocsér, 1930. jan. 1. Kedves Bélusom! Boldog új évet kívánunk mindkettőtöknek, sajnálattal hallot­tam, hogy (Tóth) Margitka beteg és azért nem jöttetek le Kocsérra, mielőbbi javulást kívánok és máskor is örömmel adok mahonia gallyakat, bár gyakrabban lehetne. Számtalan csókkal és szeretettel Erzsike Kezeit csókolja Pali bácsi kezeit csókolja és (Tóth) Margitkát is Palkó és Erzsike (90x140 mm méretű fekete-fehér, kocséri képeket ábrázoló képeslap, tintával írt szöveg - Saját irattáramban.) 440

Next

/
Oldalképek
Tartalom