Benedek Gyula: Mezőtúri oklevelek 1219-1526 (Documentatio Historica 3., 2000)
22. Mátyás király bizony ságlevele arról, hogy Diód várát eladományozta, Világos várát, valamint Túr és Varsány mezővárosokat pedig zálogba adta Horogszegi Szilágyi Mihály özvegyének, Margit úrnőnek (1461. április 21.)
mondott Túr és Varsány mezővárosainkat hétezer aranyforintért a jelzett Margit úrnőnek átadtuk és zálogba adtuk, pontosabban átadjuk és zálogba adjuk, olyan feltétellel, hogy ő a mondott Világosvár várat és Túr, valamint Varsány mezővárosokat addig fogja megtartani, birtokolni, továbbá kormányozni, míglen mi, vagy a magyarországi királyi utódaink, vagy más királyok ilyen értelmű parancsa alapján képesek leszünk, illetve lesznek annak a Margit úrnőnek elégtételt adni a hétezer aranyforint tekintetében és végül is így az az [özvegy Margit] úrnő a hétezer aranyforint magához vétele után az említett Világos várát a mondott tartozékaival, valamint Túr és Varsány mezővárosokat nekünk vagy a magyarországi királyi utódainknak köteles lesz visszaadni és a saját, valamint a hozzátartozói kezeit azokból kivenni; [Mindazonáltal és] ezenfelül vállaltuk, hogy ugyanazt a Margit úrnőt a mondott Diód várunk birtokjogában az élete időtartama alatt, továbbá Világos vár és Túr és Varsány mezővárosok birtokjogában a zálogbérlet időtartama alatt megtartjuk, megőrizzük és ugyanezt a [Margit úrnőt] bármely támadó és pereskedő ellenében a saját fáradságunkkal és a saját költségünk árán — mind a törvényszék előtt, mind azon kívül — támogatjuk, oltalmazzuk, megvédjük mindazok ellen, akik igényt tartva erővel formálnak jogot a mondott várakhoz és mezővárosokhoz, ugyanazt a Margit úrnőt azokból kitaszítani törekedve; ígértük pedig — hogy a méltósága tisztes fenntartása érdekében a fentírt módon általunk neki a már említett Margit úrnőnek adott várakat és javakat magánál tudja tartani — miszerint annak a néhai [Horogszegi Szilágyi] Mihálynak, az atyánknak az összes adósságát, továbbá bármely pereit és peres eljárásait — akár egyházi, akár világi szabályok szerint forognak — magunkra vállaljuk és hogy őt [Margit úrnőt] az ilyesféle perektől, valamint törvényes eljárásoktól megszabadítani kívánva a saját költségünkön és a saját fáradságunk árán megvédjük és ígértük, hogy őt meghagyjuk szabadnak a nemesi javakban — tudniillik a fogatos lovakban, a ménesbeli lovakban, a marhákban, a nyájakban, nemkülönben a saját ekéjével termelt terményekben — és királyi szavunkra, jó keresztény ígéretünkre azt a fentmondott egészet szilárdan és maradéktalanul betartjuk ezen levelünk ereje és közhitelű bizonysága útján, amelyre a titkos pecsétünket nyomtuk, amivel Magyarország király szokott élni; Kiadatott Budán, a mártír Szent György ünnepét követő legközelebbi harmadik napon [április 21-én], az Úrnak az 1461-dik évében" Az oklevélmásolat végig latin nyelvű. Latin nyelvű nyomtatásban már megjelent Kaprinay István 5 és Wagner Károly kiadásában. 6 Lelőhelye: O. L. — D. L. —15.567. 5 KAPRINAY 1771 — Tom. II. — 481 -483. p. 6 WAGNER 1802 47