Bujdosné Pap Györgyi - Császi Irén (szerk.): Agria 48. (Az egri Dobó István Vármúzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis, 2013)

H. Szilasi Ágota: „Mese-mese, mesd el...” Lesznai Anna képmeséi a hatvani Hatvány Lajos Múzeumban

Ady Endre: Könyvek és jóslások (Nyugat 1914. 1. szám - Figyelő)68 „Csak ide akarom lejegyezni, amik a köveket is megindították volna s amik engem is kihoztak fáradt, szomorú sodromból, s én majdnem föltámadtam értük. Bizonyos, mert nagy volt a karácsonyi termés, sok hasonló jó kerülhetett volna még hoz­zám, de bízok a magam predesztinációs, kvalitátos sorsomban, voltomban. Mégis csak az került s kerül elébem mindig, ami nekem, számomra a legérdekesebb, legfontosabb és legszükségesebb, ezek közül pár szót egy párról. (...) De már Lesznai Annától még csak a csakazértis kedvéért sem tudom a szívbéli, az örök, az abszolút és művészi gyermekséget elvitatni. Fognom, tartóztatnom kell a ceruzámat, hogy össze ne zavarjam Lesznai Annát, a kivételes embert és barátot a nagyszerű poétával, mesemondóval, rajzoló és díszítő művésszel s a legszeré­nyebb, de legpéldáulvalóbb, magyar intellektuellel. Drága kék pillangó, az ő első meséskönyve az ő gyönyörös és ríkató, szép és fájdító rajzaival az első ékes könyvbe került mese, mely prelúdium, sok szépnek sok szépségű bejelentője. Oh, jaj, miért nem kaphattam a kezembe kilenc éves koromban ezt a szép mesét, ilyen mesét: már akkor elért volna és üdén az életnek és bölcsességnek az az áldása, mely most későn és haszontalan fáradtságból hullott reám. ” A kis pillangó utazása Lesznán és a szomszédos Tündérországban képmeséi a tündérországgá eszményített körtvélyesi világot festik le, ahol békesség honol, ahol csend van, s ahol a bőségben minden élet kiteljesedhet. A polgári környeze­tet bemutató enteriőrök tisztaságából, érzéki szépségéből árad a nyugalom és a meghittség. Találunk a berendezési tárgyak között kecses biedermeier széket, frissen keményített hímzett fehér terítővei letakart tulipános kelengyeládát, fehérre festett barokkos ablakrácsot, Lesznai hímzésterveihez hasonlító, fantasz­tikus trombita-virágos, vázába helyezett csokrot, szecessziós hatású képet a csíkos tapétás falon (kép a képben motívum), s ennek vízszintesébe betolakodó hatalmas gyertyát, és gyümölccsel megrakott tálat, melynek illatozó mikrovilá­gában eszméletre kel a kis kék pillangó. A könyv lapozása közben az egyik képből a másikba átrepülő kis kék pillangó a legszűkebb szobabelsőből a tera­szon keresztül csalogatja magával az olvasót a kővázás teraszon túlra, ki a kertbe, majd a harangzúgásos, piros templomtornyos falun is túl a kék hegyek messzesé­gébe, ahol társat és szeretetet lel. Tündérországban csodálatosan megterített, szinte az égbe nyúló asztal várja őket úgy, mintha a Moscovitz kastély teraszán megterített asztal várná a kedves vendégeket, hiszen az enteriőr-képek és a kúria teraszának és kertjének meghitt, békés világa nem válik el a pillangó által megtalálni vágyott Tündérország káprázatától. E mesevilágba elrepülő, és párját megtaláló pillangó történetében megjelenik a szerelem misztériuma, mely témával - a legfőbb forrást saját életében megtalálva - Lesznai sokat és sokféle­képpen foglalkozott, hogy végül eljuttasson bennünket is a természet egy csodá­http://epa.oszk.hu/00000/00022/00143/04672.htni (Utolsó letöltés: 2012. március 1.) 215

Next

/
Oldalképek
Tartalom