Agria 33. (Az Egri Múzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis, 1997)

H. Szilasi Ágota: Költő és festő, irodalom és festészet. Tárkányi Béla és Kovács Mihály barátságáról

... Előttök ősz Perényiné, Mély gyász volt mindene: Ilyen lehetne tán a bú, Ha testet öltene..." Fájdalmukban és megjelenítésükben azonosíthatóak a Krisztus keresztje alatt oly gyakran megjelenő csoporttal: Máriával, Bűnbánó Mária Magdolnával és a hagyomá­nyosan vörös ruhában ábrázolt Szt. János apostollal. A passió eseménysorának lezáró jele­neteit szoros összetartozásuk miatt számos átmeneti ábrázolás jellemzi. A Krisztus levéte­le a keresztfáról, a Siratás és a Sírbatétel azonos szereplőkkel, azok végtelen fájdalmával, Krisztus testének s sebeinek felmutatásában csúcsosodik ki. Kovács festményén az ese­mény érzelmi hasonlóságát erősítik a kép jobb oldalán tevékenykedő alakok, kik a ke­resztről való levétel szokásos csoportfűzésében tartják a megtalált Perényi Péter holttest­tét. Előttük a keresztlevételt időben is követő esemény, a siratás jelenete játszódik le, mely­nek széles gesztusú nőalakja Giotto padovai freskóján 127 jelenik meg az újkori nyugat-euró­pai festészetben legszebben. Az elmondhatatlan fájdalom mozdulatai ezek, mely azáltal válik elviselhetőbbé, hogy a hit már hasonló fájdalmakra valaha megoldást talált. A vázlatot Kovács Bécsben megmutatta Rahlnak, ki az ideán fellelkesedve azt java­solta neki, hogy fesse meg nagyobb méretben és egészítse ki a temetés jelenetével, miáltal a téma kiteljesedne. Később a vázlat alapján 1875 elején Kovács elkészítette a kép nagyobb változatát, melyen a fő csoportozatokat megtartotta, de az előtérben kiemelten festette meg a sorból eddig hiányzó „sírbatétef jelenetét. 128 Ezáltal a jelenetsor által válik a nem­zet felmagasztalása teljessé, lehetőséget adván számára a „feltámadáshoz". Ezt a második variációt Kovács Telepi Károly kérésére készítette: „Jó lesz a Mohácsi temetést kinyomtatnod, talán az uj Kat. lapban, mert már aláfestettem kicsinyben és nem is mint áttanulmányozott képet hanem csak mint meglehetősen bevégzett vázlatot eresz­tem útra a'potya szerető publicumnak, az uj művészi fórumra a'hol majd a tudatlan láng­géniuszok fognak henczegni. Telepi Károly mint említem felszólított egyenesen hogy mi­vel minden még tanuló művészek is műveket Ígértek én is adnék valamit mert ugy illik hogy az én nevem ne hiányozzék (pedig hej szívesen elhalgatták az én nevemet Magyar Országon évek hosszú során...) - de Telepi Károly nekem mindig igen jó emberem volt... és én azon művet mint a' te teremtményedet akarnám bemutatni..." 129 A képet 1875 áprili­sában fejezte be és küldte Pestre, s ebben az időben vetődött fel a vers és a kép fametszet­ben való együttes közlése a „Magyar Ország és a nagy világ" című lapban. 130 Tarkányi a képet megkapva némi kifogással élt Perényiné arckifejezését illetően, aminek az átfes­tését Kovács megértő természetességgel teljesített. „Május 24-én indítottam útra másod­szor a Mohácsi temetést. Oka a nagy késedelemnek abban rejlik, hogy... Mgas Báró Or­czyné testvérének lányát... festettem," valamint abban, hogy „ekkor jártam csak viselet után mivel Ipolyi Ö Msga csak a Perényiném viselete elleni véleményét monda ki, de a forrást hol abból a korból magyar női viseletet keresni kellene meg nem nevezé, tudtom­ra pedig mióta művészeti pályán vagyok és sok Costume Buch megfordult kezemen, de a magyar női viseletnek sehol nyomát nem találtam jele hogy a mieink nem gondoltak soha 127 Giotto: Krisztus siratása, freskó a padovai Cappelle dell'Andreában, 1306 k. 128 A kép az Országos Hadtörténeti Múzeumban van L. sz.: 4525. olaj, vászon 53x66 cm 129 Kovács Mihály levele Tarkányi Bélához 1874. december 31. 130 Kovács Mihály levele Tarkányi Bélához 1875. április 19. 690

Next

/
Oldalképek
Tartalom