Az Egri Múzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis 13. (1975)

Németi Gábor: Lengyel menekültek a II. világháború idején Hatvanban

kólában.) A nyelvi kapcsolatok kiépülése után hamarosan megszülettek a mélyebb barátságok, sőt fiatalok a barátságnál is tovább jutottak.* A tűzoltólaktanya nagy termében táncmulatsággal egybekötött disznótoros vacsorát rendeztek, amelyen a lengyelek is megtanulták táncolni a csárdást. A baráti összejöveteleken kialakult bensőségesebb beszélgetések eredménye­képpen megtudták a lengyelek első csoportjának tagjairól, hogy Katowice és Poznan vidékéről jöttek a Vereckei szoroson keresztül. Viszontagságos volt az uta­zásuk. Főleg a katowicei postaigazgatóság dolgozói, de voltak közöttük közigaz­gatási tisztviselők, pedagógusok, munkások és rendőrök is, nem számítva a kato­nákat. Ez utóbbiak számára Selyp közelében katonai tábor létesült, ahol katonai fegyelem alatt éltek, míg tovább nem vonultak Magyarországról Jugoszlávián át, hogy csatlakozzanak az angol támogatással szerveződő lengyel hadsereghez. Selypen a cukorgyár munkásszállásán rendezték be a menekültek táborát (ezt az épületet azóta lengyel kaszárnya néven emlegetik). A katonákat formailag hadifogolyként tartották, ami abban nyilvánult meg, hogy magyar katonák fegy­veres őrszolgálatot teljesítettek mellettük. A faluban szabadon sétálhattak. A tábor lengyel vezetőjének javaslata alapján a magyar parancsnoktól korlátlanul kaptak több napra terjedő szabadságot, s ilyenkor szabadon utazhattak akár Budapestre is. Gyakran bejártak vásárolni, fényképet készíttetni Hatvanba. Bejárhattak a mozi előadásaira és rendszeresen részt vettek istentiszteleten a helyi katholikus temp­lomban, ahol saját papjuk misézett. (A templom falán ma márvány emléktábla adja tudtul: TU MODULI SIE POLACY 0 WOLNOSC SWEJ OJCZYZNY 1939 — 1942, azaz: Itt lengyelek imádkoztak hazájuk szabadságáért 1939 — 1942.) A selypi tábor lakói között voltak magasrangú tisztek, közlegények. A nem hivatásos katonák polgári foglalkozását tekintve orvos, pap, színész is előfordult. Életkoruk 23 —45 év között volt. Hármójukat feleségük is követte a menekülésben. A három nőt is a tábor területén szállásolták el. A magyar kormány szerve a katonák számára a követelményeknek megfelelő rendes zsoldot állapította meg, akik többek között ebből tartották fenn saját közös konyhájukat. Konyhájukon magyar asszonyok főztek magyar étrend szerint étkez­tek. Háromszor volt fő étkezés, de aki kívánta, saját ízlésének megfelelően pótol­hatta. A tábor élén magyar katonai parancsnok állott, de mellette működött a len­gyelek által választott vezető is, aki a magyar parancsnokkal egyetértésben intézte a katonák ügyeit. A magyar hatóságok támogatásával olvasótermet szerveztek, amelyben rádió, társasjátékok, magyar — lengyel és más külföldi újságok álltak rendelkezésre. A séta, mozilátogatás, templombajárás mellett elfoglaltságot jelentett számukra az, hogy bábszínházat készítettek, amelyben a katonai életről szóló darabokat, jeleneteket mutatták be. A színház főszervezője egy Bozsencky Broniszlav nevű színész volt, de segítettek a többiek is neki, elsősorban a felesége, aki maga is színésznő volt. A környék lakosságával a katolikus pap került szorosabb kapcsolatba, aki egy ideig a szomszédos Ecséd községben helyettesítette a szabadságon levő lelkészt. Nála is nagyobb népszerűségre tett szert a lengyel orvos, aki a selypi betegek gyó­gyítását látta el fizetés nélkül, egyedül mindaddig, míg a falu két magyar orvosát katonai szolgálatra hívták be. A magyarok nemcsak azért szerették, mert önzet­* így pl. Füriinger Antal nevű zeneművészeti főiskolás feleségül vette Fábián Klárát. Tőle ugyan hamarosan elvált, de ismét magyar lányt vett feleségül: Gonda Erzsébetet, akivel jelenleg is boldog házasságban él Lodzban, ahol 6 gyermeküket nevelik. 21* 323

Next

/
Oldalképek
Tartalom