Az Egri Múzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis 7. (1969)

Kovács Béla: Kabarok és palócok

JEGYZETEK 1 A tanácskozáson elhangzott felszólalásokat tartalmazó kötet: Bakó, 1968. A beszámolókra Tanács­kozás/név megjelöléssel hivatkozunk. 2 Diószegi, 217—251. 3 TanácskozásjGyörffy 4 TanácskozásIGyörff y. Vö.: Csefkó, MNy, XL. 115—6. 5 Györffy, 1948. 158—176. e Jerney, 29. 7 Beliczky, 55—60. Álláspontját vitatja Bartha, 97—101. 8 Hóman, 97. — Németh, 223. — Horváth, 24. »Györffy, /965.411—431. 10 Györffy, 1959. Al. 11 Pauler—Szilágyi, 67. 12 Pauler—Szilágyi, 124. 13 Németh, 39. 11 A kazárok vallási és társadalmi viszonyaira lásd a keleti történetírókat Pauler-Szilágyi idézett mun­kájában. 15 Györffy, 1959. 44. 16 Németh, 238—240. 17 Horváth, 24—25. 18 Pais, 1926. 18 Tolsztov, 104—107. 20 Karácsonyi, 43—46. 21 Györffy, 1963. 44. 22 Györffy, 1963. 737. 23 tfd/waw, 89—114. 24 Györffy, 1959. 75. lap 239. jegyzet és TanácskozásjGyörffy. 25 Györffy, 1959. 76. 26 Györffy, 1959. 44—76. Pl. : Kazár, Káliz, Kővár, Oszlár, Varsány, Örs, Berény, Tárkány, Székely. 27 Bárczi, 152. — E. Hasan-Pais, MNy. XXXIX. 28 Kniezsa, 1938. 436. 29 AWJ, MNy. XLIX. 494. 30 Pais, MNy. XLIX. 284. 31 Németh, 244. 32 A helyneveket Györffy, 1963 és Csánki köteteiből gyűjtöttük. 33 Németh, 244. — Vö.: Pais, MNy. XLIX. 284. Jfófe/, 311—313. 34 Rédei, 311—313. — Vö.: Szentpétery, 1/1. 108. reg. — Ugyancsak 1165 körül kelt oklevélben Fonsol ispán neve szerepel: Szentpétery, 1/1. 110. reg. — Az 1067-es századi alapítólevélben Szi­halom határjárásánál Fonsol és Fonsol Fenerie helyneveket találjuk. Lásd: Kniezsa, 1938. 462. és ÁUO. I. 24—25. A Baranya megyei Árkii¥/monostor birtoka volt: Györffy, 1963. 271. 35 Kniezsa, 1938. 456. 36 Melich, NyK. XXXVI. 482^83. 37 Kniezsa, Nyr. LXXXVI. 326—329. 38 Dtugos, a 1205. évnél. — Vö. : Jerney, 54. 39 Hodinka, 28—29., 41. 40 Czeglédi, MNy. XLV. 50. 41 Melich, 1957. ezeket a neveket magyarnak, esetleg kunnak tartja. A kun, tehát a török nyelvi eredetre bizonyíthat az 1292-ben az egri káptalan által kiadott oklevél, amelyben a Bars megyei maróti keresztény kunok birtokai között Wezeken is szerepel: ÁUO XII. 534. — A Vezekény helynevet Bihari, 161. szlávból eredezteti. A szerző tanulmánya túlzottan elfogult, etimológiában — a történeti adatok figyelembe vétele nélkül — csupán a szláv származtatás lehetőségét veszi fi­gyelembe. — Dr. Kiss Lajos — akinek lektori véleményét ezúton is köszönöm — a wiece, veza sza­vakat nem töröknek tekinti, hanem az ősszláv *vezti 'utazni' származékának tartja, 'talpra vagy kerekekre szerelt mozgatható ház' értelmezésben. (Lásd: Vassmer, I. 176.) A krónika szövegében szereplő „ipsi magis proprio et usitato vocabulo" meghatározás azonban csak a palócok nyelvére vonatkozhat. A wiece, veza szavak a szláv nyelvekbe is átvett török bez 'takaró, nemez', çadir bezi 'sátorlap' származékai lehetnek, mint ahogyan török jövevényszó az oroszban a sater török çadir 'sátor' szó is. Vö.: Langenschneidt, HA. 210. — Több esetben a Vezekény helynevet besenyő birtokok környezetében találjuk: Nagy, 1969. 42 Köncsög kun kapitány 1347-ben tizenkét nemezsátor alatt lakó kunnak megengedte, hogy Tötös királyi ajtónálló mester birtokain verjen szállást: Jakubovich— Pais, 171—172. 43 Horger, MNy, XXVIII. 140—145. 172

Next

/
Oldalképek
Tartalom