Bakó Endre: Debrecen, lelkem székvárosa (Debrecen, 2006)

Színművei a Csokonai Színházban

Boda István a dráma tragikumát abban látta, 31 hogy „Puskin maga is tud a csapdáról. Valójában tehát, estére, logikájára hallgatva ki is kerülhetné. De a darab írói ereje épp abban van, hogy Puskinnak mégis bele kell mennie. Kikerülhetetlenül és végzetsze­rűen. (...) Puskin is, mint a lángész legtöbbje, nem tudja levetkezni önmaga naivságát. " Magyari jelzi, hogy az írónak a Csapda előadásához, noha mind a 15 képhez magyarázatot fűz, egyetlen lényegi utasítása van: a dráma első képe előtt Né­meth a színpadképet határozza meg. Az előadás azonban nem teljesíd mara­déktalanul az utasítást, ami azért baj, mert így a színpadkép nem érzékelted Puskin körbezártságát, menekülése lezárását. Magyarinak az a benyomása, hog} 7 „Lendvay túlságos megilletődöttséggel, tisztelettel közeledett a darabhoz, s s zfnpadi adaptáci­óját igyekezett befolyás nélkül hagyni. Pedig legalább a ritmusváltássalfokozni lehetett volna az előadás hatását. " Barta szerint Lendvay elérte célját, jóllehet Langmár András osztott díszletét alkati és esztétikai fogyatékosságok terhelik. Boda maradéktalanul elégedett az eladással, sőt példamutatónak tartja. Ebben a darabban is döntő a főszereplőt életre keltő színész személye. Puskint Sárosdy Rezső alakította. Magyari szerint ,/\ rendező meghatározó jelenlétének hiányából következik, hogy Sárosdy Rezső Puskin ha­talmas arányú figurájából főként szenvedélyességét, kirobbanó temperamentumát érzékeltette, gyakran, sajnos, külsődleges eszközökkel. Hiánjzptt alakításból Puskin nagyságának igé­zete, ellentmondásos egyéniségének mégis rokonszenves, lenyűgöző ereje. Az a tisztaság és el­kötelezettség amit művei is tartalmaznak, nem sugárzott keresztül szavain. " Barta az előadás erős pillérének látja, aki a küzdő embert állította előtérbe. Erénye, hogy nagyon emberi tud maradni, és „világosan értelmezi a Puskin történetéből, műveiből ránk maradt örökség jelentését. " Tetszik neki minden szereplő, ám leginkább Gre­guss Ildikó kosztümjeiről ejt elismerő szavakat, neki tulajdonítva, hogy az elő­adás, mint látvány sem marad el a gondolati, eszmei komponens mögött. Bényei így vélekedik Sárosdyról: 32 „Puskinként is megragadott, az, előadás nagyobb ré­szében magas hőfokon tartotta a produkáót, de alakításának intellektuális háttere alatta maradt a szükségesnek. " Boda viszont: „Külön méltatást érdemelne, mennyi tudatosság­gal, szenvedéllyel, belső átéléssel építi fel Puskin alakját, mindezek helyett azpnban itt csak annyit: megragadóan szép és tiszta élménnyel ajándékoz meg bennünket Sárosdy, pályájá­nak egyik csúcspontját tudom mérni ebben a szerepben. " Vélhetően Magyari summá­zata tartalmazza az előadás történelmi értékét: „Mindent egybevetve: a ?negvalósult előadás hiányérzetet keltő, megoldatlannak tűnő részletei ellenére is szjnhazj eseményszámba megy, az idei évad legigényesebb vállalkozásai közé tartozik. " 31 Boda István: Két bemutató a Csokonai Színházban. Alföld, 1973/6. 88-90 32 Bényei József: Egy nyugodt évad. Alföld, 1973/8. 67

Next

/
Oldalképek
Tartalom