Bakó Endre: "Magyarok Mózese, hajdúk édesatyja" (Bocskai-szabadságharc 400. évfordulója 4. Debrecen, 2004)
Bocskai István alakja a magyar szépirodalomban
A SZERKESZTŐ AZ ANTOLÓGIÁRÓL A Bocskai István alakja a magyar szépirodalomban nem tudományos gyűjtemény, jóllehet megbízható, pontos adat- és szövegközlésre törekedtünk. A cél az volt, hogy a tanárok, a tanulók, illetve a nagyközönség kezébe egy olyan kiadványt adjunk, amely a szépirodalmi alkotások jellemábrázoló ereje révén közelebb hozza a ma emberéhez Bocskai alakját. A cél érdekében a régi magyar irodalmi alkotásokat átírásokban közöljük, hiszen a kritikai kiadások kódexekből, énekeskönyvekből rekonstruált szövegei élvezhetetlenek lennének a mai olvasó számára. De átírásukra nem vállalkoztunk, ellenben a népszerű kiadványok szövegeit vettük igénybe. Ezekre mindenütt utalunk. A később keletkezett versek helyesírását is csak módjával változtattuk meg. Gondot okozott azonban a történelmi neveknek, magának Bocskainak, a Báthoryaknak és más főurak nevének az írásmódja. Régebbi szövegekben a történelmi nevek többségét y-al írták. Már Klaniczay Tibor megjegyezte, hogy e nevek írásmódjának a megváltoztatatása nem volt indokolt. Ezért meghagytuk az eredeti szerzői írásmódokat. A gyűjtőmunkát bibliográfia nem segítette. Már lezártuk az anyagot, amikor Bényei Miklós rendelkezésünkre bocsátotta készülő bibliográfiáját, s abból néhány tételt hasznosítottunk, amiért köszönetet mondunk. Több, elsősorban újabb keletű verset azonban nem vettünk figyelembe, mert szemléletük semmi újat nem hoz, ugyanazt a konzervatív hangot ütik meg, mint a múlt században keletkezett alkalmi versek. Ezek egy részét is mellőztük, mert hosszúak és retorikusok. A gyűjteménybe így is belekerült néhány vers, aminek színvonala kívánnivalót hagy maga után. Költőjét azonban az irodalomtörténet számon tartja, még ha mára neve megfakult is. Előfordulhat, hogy egy-két értékes irodalmi alkotás, elsősorban költemény, elkerülte figyelmünket. Szerkesztési elvünk értelmében a verseket (kettő kivételével) és elbeszéléseket hiánytalanul közöltük, a regényekből és drámákból részleteket metszettünk ki. A 2000. évi nyárádszeredai Bocskai Napok zárónapján bemutatták Buksa Éva Bocskai életéről írt történelmi drámáját. A szöveghez nem tudtunk hozzájutni, így nem tudunk arról nyilatkozni, hogy értékálló kísérletről vagy amatőr próbálkozásról van-e szó?