Várhely Ilona: Hej, Debrecen, ha rád emlékezem... (A Hajdú-Bihar Megyei Múzeumok Közleményei 54. Debrecen, 1999)
A szabadságharc forgatagában
A levél feladása után ment Kossuthoz, aki nagyon szűkszavúan a hadügyminiszterhez utasította. A hideg fogadtatás okáról Petőfi semmit sem tudott. Csak Klapka Györggyel, az ideiglenes miniszterrel való beszélgetése során kezdte megérteni, hogy a kormányban az a tévhit él, hogy ő írta és önkényesen tette közzé azt a Vécsey Károly tábornok ellen igen terhelő véleményt, amelyet még áprilisban Bem megbízásából fordított magyarra az április 23-i lugosi haditudósítás keretében. Klapka Petőfi becsületszavára sem hiszi el, hogy mindez Bem parancsára történt. Május 17-én Pestről részletesen megírja Klapkával folytatott debreceni beszélgetését Bem tábornoknak, francia nyelven, amelynek magyar fordítását - minthogy debreceni eseményről van szó - majdnem teljes egészében idézzük: Megérkezve Debrecenbe, jelentkeztem Kossuth úrnál az Ön leveleivel. A fogadtatás nagyon hideg volt, talán több is mint hideg. Meg voltam lépetve ezen, mert nem tudtam megérteni e különös bánásmódot irántam, aki hozzá voltam szokva, hogy Kossuth mindig igen nyájasan fogadott. Megkérdeztem tőle, miképp lesz szíves rendelkezni jövőm tekintetében. O ezt a lakonikus választ adta: a dolog nem rá tartozik, forduljak a hadügyminiszterhez.