Lakner Lajos (szerk.): A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2016 (Debrecen, 2016)
Történettudomány - Kürti László–Papp Klára: „Egy csöpp kultura nincs az egész háborúban” – Kecskés József naplója 1915-ből
68 KÜRTI LÁSZLÓ-PAPP KLÁRA ért véget. Feltűnő, hogy ma egyetlen ágyú lövést sem tettek, sem a mieink sem az olaszok. Pedig az idő nem igen zavarná őket. Általában szép fényes időnk van nem csak olykor-olykor búvik el a nap egy rövid időre a felhők mögé - Alig fogtunk mesés ebédünk elköltéséhez mikor óriási zápor vert el nyári ebédlőnkből. Szerencsére nem sokáig tartott s egy Kis vereségen Kívül mást nem okozott. 2 órakor ledőltem egy Kissé hát nem elaludtam egészen este 7 óráig. Ekkor megvacsoráztam s miután az ebédlőnkben Herdicky s mi 1h 10 ig elbeszélgettünk hazajöttem lefeküdni. Egy Kis tea után meg is próbáltam, de nem jött álom a szememre. Alig tudtam egy egy Keveset aludni, folyton forgolódtam. 915. június 23. Rossz álom után reggel 4 levéllel s Kávéval a Kezében János költ föl. A Kis Katótól újra Kettőt Kaptam, míg egyet-jobb lett volna ha nem Küldenek Surányiéktól. Mosakodás után miután Kunyhóm lerajzoltam hozzáfogok az írásokhoz 2 pirítóst, mely nagyon jól esett bevágtam. Veress patronillba [N. patrouillieren=őrjárat] ment 10 emberével. Szép időnk van. Gyöngén ágyúznak az olaszok, melyre mi erősen válaszolunk. Érdekes mi Kezdjük az ágyúzást s ha egy lövést ellenünk leadnak, mi rá Kontrázunk 3 nagy lövéssel. Rendesen mi is fejezzük be. Annyira megszoktuk a Közeli lecsapódást, hogy pl. ma már nem is érdekel senkit az ágyúzás. Nagyszerű ebédünk, elköltése után érkezett meg Veress. Nem hozott semmi újságot, mely előrelátható volt. Ebéd után havasi rózsa csokrot s bokrot mentem a hegyről hozni s oly széppé tettem lakásom elejét, hogy valósággal rózsákban ülök ha asztalom mellé letelepszem. Később Forgách s Sóvágó jöttek nagy zajjal, hogy a 3.4. zug mint fali Komp. Komdance Forgách a III Baön-hoz fog tartozni, csak adminisztrative ad első... hadhoz. Mindjárt el is Kellett velük menni, hogy stellungba hozzunk egy schwärm [N. schwarm=raj, csapat] erősségű Feldwache szerű dolgot. 2 szer másztam meg a jó negyed órányira levő helyet s bizony egy Kissé elárasztott. Hály (?) őrnagy lakásában is voltam Forgáchal jelentést akartunk neki adni, de nem volt ott. Szép kis háza van s jó borral meg is Kínáltak. Vacsora után még egy ideig beszélgettünk azonban már Sóvágóékat V210 Kor nem követtem a negyedik századhoz mert egy Kissé el voltam törődve. A nap eseményéhez tartozik, hogy az olaszok a Monte Cher... Küldtek schwarejüket a mi ágyústellungunk felé eredménytelenül. 915. június 24 én Reggel János újra négy lappal ébresztett fel. 1 Szülémtől 3 Iréntől. A Kis lányka még jó Kedvében lehetett. Igazán Kedves s ritka dolog. Miután Zsarzsiékkal Vi 9 ig rekognoskáltuk [N. rekognosziert=felderít] a feldwachénk stellungja körüli terepet leültem tízórázni s utána pedig levelet írni. A tegnapról elfelejtett leveleket is megírtam s Küldtem több helyre postát. Ebédre készültem épen ezzel mikor már az eső is szakadt úgy hogy már az ágyamon kellett az utolsó oldalt megírnom. Meglehetősen gyenge ebédünk után (daczára annak hogy tortát is ettünk) lefeküdtem s bizony vagy 5 óráig míg az eső zuhogott elnyomott az álom. Mikor felébredtem már szép napsütéses időnk van. Este vacsorámat elhozattam sa Forgáchtól Kapott Egy karrier történetét olvastam. Közben még lakomnak nevet is adtam. Mi sem természetesebb minthogy Irén lett a neve. Egy táblára van felírva s Kiszegezve a bejáratnál. Vagy 12 óráig olvastam s az utolsó lap elolvasása után lefeküdtem. 915. június 25. Rosszul aludtam. Reggel csak Két lapot kaptam. Anyáméktól s Málikától. Majd 8 órára hivatott Forgách. Itt tudtam meg, hogy a 2 ik és 4 ik század vissza ment a Zollnerre. Én parancsot kaptam a Stellung áttanulmányozására s a mi feldwachénktól balra eső terep kipatronillozására. Még ehhez Nagy Kapitánnyal való összeköttetés járult, h 9 Kor indultunk el s fáradságos munkámat semmi siker is Koronázta. A felwachénktól balra levő területet a 43 ások besetolják (?) a 12 század pedig lejön reservébe. 11 órakor érkeztem vissza holtra fáradva. Itt levélíráshoz s naplóm folytatásához fogtam, melyet ebédre szerencsére be is fejeztem. Kitűnő ebédünk volt (laska leves, pörkölt rizzsel, savanyúsággal, sajtos tészta, laska, torta, bor, fekete Kávé, birsalma sajt). Utána újságot olvastam majd nagyon esvén az eső lakomban Jánossal s Ráccal beszélgettem el. Uzsonna, mely szalonna sütésből állott, nagyon jól esett. Utána parancsba jött, hogy holnap 1 órakor abmars a Zollnerre. Az esteli arbeit, melyet Veress betegsége miatt én vetettem volna természetesen elmaradt. Vacsorám elköltése után, mely Keménymagos leves, s sonkából állott a Sóvágótól Kért az estet olvastam át az ágyacskámban. 11 óra fele azután álomra hunytam szemeimet. 915. június 26 án Reggel 6 órakor János újra négy levéllel ébresztett fel. Örülök neki Különösen a Kedves anyáméktól s a Jocitól jövőnek. Szeretném azonban már, ha mástól is Kapnák egy-egy lapot. Kávém után mosakodom, ruhámat tisztíttatom, majd cigarettázni Közben naplót s leveleket írok. Közben idejött Rácz is Kivel nagyszerűen elmulattunk egy to órai elköltése Közben, majd mikor itt hagyott újra hozzáfogtam a levélíráshoz miközben Marci lakómmal együtt rajzol. Örülök, hogy lakomat ismerős foglalja el. Rácz is megígérte, hogy úgy hagy mindent ahogy van. Ebéd után 1 órakor abmarsoltunk. Eleinte nagyon melegen sütött a nap, majd pedig az eső esett irtózatos erővel. Szerencsére nem sokáig. Jól Kiizzadva 5 órakor érkeztünk meg. Én mindjárt Sóvágó engedelmével bementem Kirchbachba. Egymásután bevágtam vagy négy pohár sört, majd vettem holmi apró dolgokat s miután Lajcsival nem találkoztam épen indulni akartam mikor egy általunk bevásárlási célzattal elküldött ember indítványára egy a Kocsma előtt álló szekeret kértünk meg, hogy vigyen el Vellachba. így szekéren pár óra alatt elértünk egy Nölblinghez nem messzire levő hídhoz, hol a pakkal s hátizsákommal az embert otthagytam. Egy pár percnyijárásra volt a falu hol megvacsorázás után egy nagyszerűen elkészített ágyba vetettem magam, hol úgy aludtam mint a bunda, mert még az irtózatos égi háborút sem hallottam. Most aludtam először ágyban mióta bolyongunk ide-oda.