Magyari Márta (szerk.): A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2011-2012 (Debrecen, 2012)

Könyvészet - Birkásné Vincze Rita: A Déri Múzeum évkönyvei 2002–2010. Repetórium

A DÉRI MÚZEUM ÉVKÖNYVEI 2002-2010. REPERTÓRIUM 259 Lublin'sHoly Trinity Chapel. The importance of prevention and conservation 82.153-170. VII. MŰVELŐDÉS-, FOTÓ- ÉS IRODALOMTÖRTÉNET KULTUR, - FOTO- UND LITERATURGESCHICHTE BAKÓ Endre 111. Dutka Ákos ás Ady Endre = Ákos Dutka und Endre Ady (Zur Naturgeschichte einer literarischen Freundschaft) 77.321-340. 112. Csokonai, mint színpadi hős = Csokonai als Bühnenheld 78.315-327. 113. Nadányi Zoltán Nagyvárad irodalmi életében (1914-1920) = Zoltán Nadányi im literarischen Leben von Nagyvárad (Oradea, Grosswardein) 1914-1920 80.101-108. 114. Juhász Gyula debreceni kapcsolatai = Gyula Juhász's connection with Debrecen 82.191-196. 115. Arvi Járventaus, egy lelkes finn és magyar hazafi = Arvi Járventaus, an enthusiastic Finn and Hungarian patriot 83.181-185. BARANYAI Norbert 116. Balogh László irodalmi munkássága monográfiáinak tükré­ben = László ßaloghs literarische Tätigkeit im Spiegel seiner Monografien 79.439-451. BIRKÁSNÉ VINCZE Rita 117. Múzeum - könyvtár - közművelődés (A Déri Múzeum könyvtá­rainak története 1905-2000) = Museum - Bibliothek - Bildung (Die Geschichte der Bibliothek im Déri Museum) 77.353-389. BÍRÓ Éva 118. „Mintha az időt és a teret lapoznám": Kötetrendeződés Szabó Lő­rinc Örök Barátaink-ban = Les réflexions á propos des traductions de Lőrinc Szabó 81.139-143. DEBRECZENI Attila 119. Csokonai műjegyzékei és az életmű időrendi, kiadástörténeti kér­dései = Csokonais Werkverzeichnisse und die chronologischen, ausgabengeschichtlichen fragen des Lebenswerke 78.285-296. LAKNER Lajos 120. Hagyomány, közösség, mecenatúra = Tradition, Gemeinschaft, Mäzenatentum 77 341-352. 121. A Csokonai Kör és Debrecen társadalma = Der Csokonai-Kreis und die Gesellschaft in Debrecen 79.415-438. 122. Múzeum, emlékezet, elbeszélés: A Petőfi Ház és az irodalmi mu- zeológia születése = Museum, memory, narration: the birth of the Petőfi House and literary museology 81.183-193. OROSZ György 123. Apokrifek, vallásos népénekek az óorosz időkből = Apokryphen, Geistliche Volksgesänge aus Altrussischen Zeiten 79.391-413. 124. „Koldus képében Krisztus jár miköztünk." A koldusmester­ség szakrális megalapozottsága a keresztény vallásban = „In der Gestalt eines Bettlers wandelt Christus selbst mitten unter uns herum." Die Sakrale Begründung des Bettelberufs in der Christlichen Religion 80.95-100. 125. „Elefthériosz és Terasziosz a könyv mélységeibe": Egy régi hitvi­ta zsidók és keresztények közt az európai apokrif irodalomban = „Eleftherios ind Terasios stiegen in die Tiefen des Buches nieder" : Ein alter Glaubensstreit zwischen Christen und Juden in der europäischen Apokryphenliteratur 82.177-189. 126. A mi Urunk Jézus Krisztus legeslegszentebb nyelvének tisztele­te a magyar és a német keresztény népi jámborságában - Die Verehrung der allerheiligsten Zunge unseres Herrn Jesus Christus in der ungarischen und deutschen christlichen Volksfrömmigkeit 83.173-180. SURÁNYI Béla 127. Debrecen és a magyar mezőgazdasági szakoktatás a XX. század első felében = Debrecen und die ungarische landwirtschaftliche Fachausbildung in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts 78.343-371. SZABÓ Anna Viola 128. Gondy Károly fényképész Debrecenben = Der Fotograf Károly Gondy in Debrecen 78.373-390. 129. - BAKÓ Endre - KILIÁN István - SIMON Zoltán 100 éves a Nyugat, 80 éves az Ady Társaság: 3 beszélgetés Kiss Ta­mással =The 100th anniversary of Nyugat and the 80th anniversary of the Ady-society: Three conversations with the poet Tamás Kiss 81.117-137. 130. „Sorsunk nézzük, ha egymást nézzük mi..: Ady Endre debre­ceni fényképei=The Debrecen-related photos of Endre Ady 81.217-228. 131. Debreceni utcák színei: Fotótörténet városképekben elbeszél­ve = Die Farbe der Strassen von Debrecen: Fotogeschichte in Stadtbildern erzählt 83.255-259.

Next

/
Oldalképek
Tartalom