A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1989-1990 (Debrecen, 1992)

Történelem - Jakiminska, Grazina: Magyar Lublinban a XVI. század második felében és a XVII. században

feltettem, hogy azokban az anyakönyvekben, melyeket Szewczykfelhasznált: a származásnak is benne kellett lennie. A fent említett Riabinin műben még két magyar építész (tervező is) nevét találtam - két céhmesterét. Ezek: Valentynus dictus Foltyn, akinek származását a szerző a következő módon határozza meg: „valószínűleg magyar - lengyélesített", 20 és Joannes W^grzynek (ejtsd: Veng­zsinek), alias Donowalski. 21 Ami a nevek és helységnevek írását illeti, tény, hogy nem mindig szerepel helyes formá­ban. A feljegyzésekben gyakran lengyel átírással van dolgunk, amit az író kénye-kedve szerint használt. Piotra Totwary (Tótvári Péter) neve Totwardy, Totwaredy formákban szerepel. Ha­sonlóan Tessniady (Tesnyádi) - Taszniady (Tasnyádi), Thasniady formában, Égin neve - Ae­gen, Aegin formában. Különösen zavaros helyzet lép fel Epatok esetében, akitől Heliasz (Éli­ás) Baranik származott. Az író egy helyen egyszerűen Elias Baraninak (Bárányi Éliás) jegyezte fel Pótokról. 22 Megállapítható, hogy Lublin kereskedelmi tradíciói a korai középkorig nyúlnak vissza. Ez főleg a Nyugattal való kereskedést jelenti. Kazimierz Myslinski azt írja, hogy a különböző or­szágokkal való kereskedelmi kapcsolatok között „biztosan fejlődött a magyarokkal folytatott cserekereskedelem" P A számunkra érdekes időszakban - a XVI. és XVII. században - Lublin az ún. Köztársa­ság főbb városai közé tartozott Krakkó, Varsó, Poznan és Lvov mellett. 24 Az elővárosokkal együtt lakossága a XVI. század végén kb. 10000 körül volt. 25 A város 1474-től vajdaság köz­pontja, a nemesek, a kis vajdasági és a nagy parlamenti képviselők ülésező helye, 1578-tól pe­dig a Királyi Törvényszék, a kislengyelországi (galíciai) nemesség legfelsőbb fellebbviteli bíró­ságának helye. Lublint azokhoz a városokhoz sorolták, melyek vegyes gazdasági-igazgatási tí­pusúak voltak. 26 Az irodalomban 58 féle kézműipart említenek. 1626-ban Lublinban 26 céh működött. 27 Mégis a polgárok jólétének alapja a kereskedelem volt. A vásárok hatással voltak a lakosok vagyoni helyzetére, a város szakmai és nemzetiségi struktúrájára. Lublin megfelelő földrajzi lehetőségekkel rendelkezett a kereskedelem és a vásárok fejlő­désére, ide vonzotta a kereskedőket a Köztársaság nagy kereskedelmi központjaiból és határon túlról is. 28 A magyarokkal folytatott kereskedelem ebben az időben kétségtelenül átmenő jelle­gű volt. Lublinon keresztül szállították Magyarországról a mezt, a bort, a salétromot, a szántott gyümölcsöt. 29 A lublini vásárokról szóló különböző írások gyakran megemlítették, hogy magyar keres­kedők is részt vettek rajta. A magyarokat megemlíti többek között 1575-ben a Velencei Köz­társaság követe, Hieronimo Lippomano: „Lublinban, mivel az minden lengyel tartományok központjában fekszik, minden évben vásárt rendeznek, melyre sok szomszédos földről is ér­keznek emberek, úgy mint: muszkák, tatárok, törökök, olaszok, zsidók, németek, magyarok, ezenkívül örmények, litvánok és más országbeli népek." 30 Az alapvető magyar kereskedelmi 20. J. Riabinin, i. m. 21. i. m. 22. APL, KmL, nr 152, 33v-37; nr 156, 519-522. 23. K. Myslinski: Róla gospodarczo-polityczna Lublina do 1795 r. (w:) Lublin 1317-1967 (Lublin, 1967) 21. 24. M. Bogucka: Z zagadnien socjotopografii wiekszych miast Polski w XVI-XVII w. = Miasta doby feudalnej w Europie srodkowowschodniej (Warszawa, 1976) 147. 25. Szewczyk, i. m. 28. 26. M. Bogucka, i. m. 148. 27. S. Tworek: Rozwit miasta. Renesans (w:) Dzieje Lublina. Próba syntezy, 1. kötet (Lublin, 1967) 97; /. Kaminski: Z przeszlósci cechów lubelskich = Rocznik Przemyski, 5. kötet 1924, 67. 28. K. Myslinski, i. m. 32. 29. i. m. 21; Szczygiel, i. m. 37. 30. Relacje nuncjuszów apostolskich i innych osób o Polsce, 1. kötet, wyd. K. Rykaczewski (Berlin, 1864) 249. 194

Next

/
Oldalképek
Tartalom