A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1974 (Debrecen, 1975)

Művelődéstörténet, irodalomtörténet - Héthy Zoltán: Varjas János professzor jegyzetei Bod Péter Magyar Athenas-ához

Magyarra fordíttatott Ketskeméthi С János «által» Thokai második Prae­dikator által. Nyomtattatott 1619. esztendőben. A' könyv vagyon Diószegi mostani Praedicator Tiszt, [eletes] Fazekas Ist­ván Uramnál és ugyan ő kegyelmié d.[ie) 20. Aug.[usti] 1785. Nékem Deá­kul vagyon. 11 [A kötet végén] [Utólapok la) Emendanda. 12 1./ Praef adonis pag.[ina] 2. lin.[ea) 22. Világ teremtése, lege: az özönvíz után. 13 2.1 p.[agina] 250. Szárási. lege Száraszi. Ita seribit Monedulatus Lascovius ex Catalogo Wittebergensi. Ita etiam Alb.(ertus] Molnár in editione Cateche­seos Oppenheimensi in 8. subjuncta Psalmis p.[agina] 145. inter duas pa­rallelas lineas marginales: Száraszi Ita seribitur etiam in Ferentz exemplo Catecheseos si- forditása ne locis s.[ine) t[empo]re editio. 14 3./ p.[agina) 150. Post lin. [ea] 3. addatur: 5./ Josue Sz maga eltökéllése. Avagy Ház népbeli Isteni tiszteletnek és könyörgésnek gyakorlása. Ez egy Praedicatio a' Jos.[ue] XXIV. R. [ész] 15. v[ers]-bül. Nyomt. Debr. [ecenben] 1682. Szabó Pál költségével. Az ajánló levélben emlékezik Kőleséri a' maga fijárul kit akkor Belgiumban taníttatott. 15 4. p.(agina] 84. Add.[enda] Felvintzi Sándor irt egy Praedicatiot Malfachias jövendölése] IV. 2. 3. v[ers)rül a'titulusa: Lelki Diadalomrul való oktatás. Nyomt. Debretz[énben] 1682. Rosnyai János által.'" 5. Ad calcem addatur Drégely Pa-[lb]lánki Palánk Várában született a' Dré­gely név ugy mutatja, hogy Rátz volt, mert Draguly Rátz szó, a' mint mondják vágynak mais a' Rátzok kőzött ollyan nevű famíliák. Az Hejdel­bergai Catechismusra irt Praedicatiot meg bővitette és újra kinyomtattatta Debreczenb[en]1682. esztendőben. Ebben ad lectorem igy szoll: „oh melly nagy kárt vallánk! ama prelum alá szépen elkészült purum Exemplárnak elveszésében, mellyet a'mint ex informatione értettem, Erdélybfen] egy je­les ember, kinckis ezen Catechesisre munkája kin vagyon kezéhez szeritá és csirájában meg fojtá." Czéloz Szatmár Némethi Mihályra, kinek Domi­nica Catecheticája Deákul Kolosvárott jött ki 1677.dik esztendőben. Vid.[e] Commendatio Rhytmica. Mart.(inis] Szilágyi, praemissa libro Palánki. 17 11 A helyesbítés tökéletesen igaz. Bod Péter e munkát hibásan Kecskeméti Alexis Jánosnak tulajdonítja. A kérdést Szabó Károly tisztázta. Vö. RMK I 484. Szabó Károly a munka latin kiadásáról nem tud. Varjasnak Visartus eredeti műve volt meg. 12 Kijavítandó, helyesbítendő. 13 A Bevezetés 2. lap 22. sora. Világ teremtése. Olvasdó az özönvíz után. 14 250. lap. Szárási. Olvasd Száraszi. így írja Monedulatus Lascovius a Wittenbergi Kataló­gusban. Ugyanígy Molnár Albert a Katekizmus oppenheimi, zsoltárokhoz hozzákötött 8° kiadásában a 145. lapon két párhuzamos marginális bejegyzés között: így írják ugyanis a Catechizmus példányában hely és név nélküli kiadásban. Száraszi nevét vö. RMK I 389, 394, 829 és Szinnyei i. m. XIII. 389. 15 Vö. RMK I 1281. 16 Vö. RMK I 1279. 17 Drégely Palánki nevénél Varjas túllő a célon. A Drégely szónak, népi-nemzetségi szár­mazásra utaló jelentése nincs. Drégely-Palánk azt a helyet jelöli, ahol az illető született, s az akkori szokás szerint arról vette nevét is. Drégely Palánkinak a Heidelbergi Ca­techismusra írt prédikációja „Via Salutis Secundum Catechesin Palatinam ex posita" с műve. Vö. RMK I 1277. A könyv címlapja és indexe latin, a szöveg magyar nyelven író­dott. Szatmár-Némethi munkája: RMK II 1402. Ld. Studia et Acta I. 144. 830

Next

/
Oldalképek
Tartalom