A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1974 (Debrecen, 1975)

Művelődéstörténet, irodalomtörténet - Héthy Zoltán: Varjas János professzor jegyzetei Bod Péter Magyar Athenas-ához

kan voltak a 'németnek kőzött is azon a néven. Vid.[e] Lexicon Tselin ad vocem Agricola. 8 2. [299-300. pagina] Sigismundus Gelous Transylvanus Hungarus scripsit históriám vitae Francisci Spiera anno Christi 1548 Patavii ubi tunc erat Philosophiae Professor. Vide Históriám Vitae Francisci Spiera a quotuor Vi­ris Summis, quorum hie Gelous unus est, summa fide conseriptam et edi­dit in 12 a.[nno] 1603. «locus editionis adpositus non est, nisi ad cal­cem» Ambergae ex officina Forsteriana prodiit [1 b.] ut memoratur ad cal­cem libelli. Libellus totus lectu dignus est, complectitur paginas 278. Pro Gelouo nostro videantur pag[inae] 152, 155, 202, 203, 205. Libellum nunc in manibus et ob oculos habeo. Alias hic Spiera, apud alios seribitur Spiro.. Sed ii, qui históriám illius primi seripserunt, seribunt Spiera. 9 Pag. [ina] 182. n.[umero] (2.) Moritz Magyar nyelvet akart tanulni, minthogy annyára nézve Ersebettül Második András Magyar király leányátul vette eredetét a' Hassiai Landgraf Mauritius. 10 Pag.[ina] 141. Ketskeméthi Aleksii János. Nem ugy van. így vagyon a' dolog.­A' könyv kezemben vagyon és onnan irom ezeket. Ez az egész titulus: Fi­des Jesu et Jesuitarum. Az az: Az mi Urunk Jesus tudományának az Je­suiták tudománnyával való öszve vetése, melly Donatus Visartus által, az Szent Irásbul, Páterek és Jesuiták kőnyveibűl szedegettetett és az hitnek bizonyos ágaira rendeltetett. Ismét: Az [2 a] Pápistáknak Esküvéseknek formája, melly be foglalja az Pápa tudományának fő-fő tzikkölit, ugyan azon Trivoniai Donatus Visartus által való meg csaffolással egyetemben. 8 Szántó György Gyarló emberekkel. .. című éneke először az 1579-ben Debrecenben meg­jelent énekeskönyvben látott napvilágot (Régi Magyarországi Nyomtatványok 1473­1600. - továbbiakban: RMNy - 429., RMK I 151.), majd a szintén Debrecenben nyom­tatott Czaktornyai református énekeskönyvben is szerepel, a 224-226. lapokon. (RMNy 640., RMK I 232.) Megtalálható még a Nagydobszai graduál-ban és a Somogyi János­kódex-ben (Stoll Béla: A magyar kéziratos énekeskönyvek és versgyűjtemények bibliog­ráfiája 1565-1840. (Bp. 1963.) Nr. 9, 24.) Dallamot csak az 1744. évi kolozsvári énekes­könyv közöl hozzá (267. sz.) A magyar református énekeskönyvekben 1806-ig található. Bővebben ld. Csomasz Tóth Kálmán-. A XVI. század magyar dallamai (Régi Magyar Dal­lamok Tára I. Bp. 1958.) Nr. 104. 651. Szántó György életéről semmit nem tudunk, Sziny­nyei i. m. sem említi. Az azonban bizonyosnak látszik, hogy Varjas J. feltételezésével szemben nem azonos Georgius Agricola-val, aki 1490-1555 között Németországban élt és az új mineralógia és metallurgia megalapítója volt. {Meyers Konversations-Lexikon. 1. Leipzig, 1890. 202.) 9 „Az erdélyi magyar Gelous Zsigmond [Gyalui Torda Zsigmond] írta meg Spiera Ferenc életének a történetét 1548-ban Paduában, ahol ő volt a filozófia professzora. Lásd Spiera Ferenc élettörténetét, amelyet négy kiváló férfi, akik egyike ez a Gelous, nagy megbíz­hatósággal állított össze s kiadott 12° formában 1608-ban. /A kiadás helye nincs meg­jelölve, hacsak nem a végén [ad calcemj/ Ambergában, Forster műhelyében jelent meg, ahogyan erről a könyv végén [ad calcem] említés történik. Az egész könyv méltó az olvasásra, 278 lapot tartalmaz. Gyaluiról olvasni lehet a 152, 155, 202, 203, 205. lapokon. Ezt a könyvecskét most a kezemben és a szemem előtt tartom, Spiera itt másként van írva, mások Spirának ívják, de azok akik először írták meg az ő élettörténetét, Spiera­nak írják." (Kilián István fordítása, akinek e helyen köszönöm meg a latin nyelvű ré­szek magyarra fordítását, valamint az adatközlés egészére vonatkozó szíves segítség­nyújtását.) Varjas János kiegészítése tulajdonképpen a Bod Péter helytelen névhasználatára vonat­kozik. Spiera, Francesco (mert így helyes a neve) a „hitehagyott" (1498-1548) Paduában élt, 1542-ben lett evangélikussá, ezután az inkvizíció üldözte. (Vö. Meyers Konversations­Lexikon 15. Leipzig, 1889. 144-145.) 10 Hesseni Móritz őrgrófról írta e megjegyzést Varjas, aki Szenei Molnár Albert Magyar Grammatikájának kiadását anyagilag támogatta. 829

Next

/
Oldalképek
Tartalom