A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1966-1967 (Debrecen, 1968)

Szíj Rezső: Gulyás Pál és Ottó Ferenc kapcsolata

lők Csokonai-fuvolája.. . Most ez a moszkvai fagy még a zenét is csonttá ke­ményíti ... Gratulálok sikereidhez, a lapok tele vannak a műveid hang-sugarával. Gon­dolhatod, holnap szeretném már hallani hangversenyedet, — sőt ma este, — sőt most ebéd előtt! Ti. most indulok haza, 8—1. tartó iskolai „zuhanásaimból". A fiúkat hirte­len — „stukaszerűen" — kérdezgetem, nagy derük között. . . így viszek humort a •— pedagógiába. Műsorod 1—3. számát* [oldalt a lap szélén] *I. Jelenet a „Júlia sz. [ép] .[eány]"-ból — II. Trió két heg. és zong. — III. József A. tartja az idő keretébe beilleszthetőnek Bárányi, tehát csak ezzel számolj. Jövő hónap elején, vagy — ha nem tudnád nélkülözni — legkésőbb március elején küldd el a Városi Zeneiskolába Dr. Bárányi János igazgató címére az előadásod anyagát. Szeretettel köszönt: Gulyás Pál F.: dr. Gulyás Pál Debrecen, Dobozi-bérh. C/9. Ottó január 23-án válaszolt (13. sz.) Erősen szubjektív fogalmazása miatt néhány sor ki­hagyásával közlöm. A kihagyott részben Ottó a Greguss-érem odaítélésével ésVisky János Enigma­jával foglalkozik. 13 Ottó Ferenc levele Gulyás Pálhoz Dr. Gulyás Pálnak Debrecen Gödöllő, 1942. Január 23-án Kedves Pál! (Nem Pató!) ízes stílusban írott lapod megkaptam (Hiába! Költő írta. Etetik magukat a sorok!) Késésed miatt már-már szidni kezdtelek magamban. Ez is csak olyan „Eh, ráérünk arra még. . ." ember lehet, gondoltam s voilá, le is írtam. De tüs­tént vissza is vonom. Nem bánom. Maradjon hát hangversenyem és előadásom tavaszra. A kottá­kat idejében elküldöm Bárányi címére, akit nagyon szeretnék megismerni. Lehet, hogy még március elejéig meghempergetem valahol heverő műveimet. Debreceni májusodat pazarul feldíszítetted. „Mozarti tavaszról és az esti szellők Csokonai-fuvolájáról" beszélsz lapodon. Mi a szösz! Ez bizony ingerlő a „moszkvai fagy" dermesztő képe mellett. Az ám! Tudod-e, hogy Csokonai fordította először magyarra Mozart Varázsfuvoláját, „Bájsíp" címmel ? Nemrég közölt belőle részleteket a Magyar Zenei Szemle mindannyiunk édes meglepetésére. Aratónapom sikerét bizony learattam. Greguss-érmet érte mégse kaptam. Viski kapta. Talán az „Enigmá"-ban megnyilatkozó Kodály-frazeológiáért ? Viskinek eddigi zenéjéről (mindössze 3 mű!) biztosan meglehet állapítani, hogy sohasem vol eddig benső emberi élménye a szerzőnek. Kötve hiszem, hogy lesz valaha. . . — Úgy látszik nemcsak az irodalomban vannak olvasmány-könyvek. A muzsikában is van lektűr-zenemű! 651

Next

/
Oldalképek
Tartalom