A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1960-1961 (Debrecen, 1962)

Ötvös János: Hoffhalter Rafael debreceni nyomdász

alföldön tűnt fel. Innen a zavaros állapotok miatt (Németalföld ekkor vívja szabadságharcát a zsarnok spanyol uralom ellen) hamarosan átköltözött Zürichbe. Szenczi Molnár Albert Thuri Pálnak: Idea christianorum unga­rorum sub tyranide Turcica... (Oppenheim, 1616) című műve 10 ajánló­levelében francia és belga protestánsokról emlékezik, akik hitük miatt üldöz­tetve, Frankfurtba és Hanauba érkeztek s ezzel kapcsolatban, mintegy 60 év távlatából, említi Skrzetuskyt Hoff halter néven, akit tévesen belgának tart 11 . Zürichben született egy fia, aki a keresztségben Rudolf nevet kapott. 12 Zürichi tartózkodása mély nyomokat hagyott Skrzetusky életében. A lutheri reformációt felcseréli a kálvini iránnyal; kapcsolatba került Bul­lingerrel, akivel később is levelezik. Lehetséges, hogy már Németalföldön megismerkedett a nyomdászattal, most azonban véglegesen a nyomdászat és betűmetszés felé fordul. Németalföld nyomdászata ebben az időben már jelentős volt, a svájci nyomdászat azonban éppen most áll a csúcs magas­latán. Csűrös Ferenc Plantin hatására gondol, 13 ez azonban nem helytálló, mert a világhírű Plantin Kristóf ebben az időben még könyvkötő, jelentéktelen kezdő nyomdász. Ezt tudva nincs semmi akadálya elfogadni azt, hogy Skrzetusky Rafael Svájcban lett véglegesen nyomdász. Skrzetusky 1555-ben Zürichből Bécsbeköltözött át. Mivel Bécs aránylag közel van hazájához, a felfedeztetéstől félve, nevét átváltoztatta Hoff­halterre 14 . Neve megfejtésekor akkor járunk el helyesen, ha nyomdászjelét vesszük tekintetbe. Nyomdászjelével először Georg Eder: Catalogue rec­torum etillustrium virorum... (Wien, 1559) című nyomtatványa végén találkozunk. Művészi kivitelű nyomdászjelén puttók által tartott medalion­ban napsütötte táj látható; előtérben fonott kerítéssel körülvett, gyümölcs­csel gazdagon megrakott fa áll, gályáiról madarak röppenek fel. A fa tövén Spes szó olvasható. A képpel összhangban van körirata is: Omnia. Spe. Florent. Prospiciente. Deo. (IV. tábla). A nyomd ász jelben szereplő spes szó — Hoffnung =-- remény — a Hoff halter szimbolikus név tehát feltételez­hetően ezt jelenti: ember, akit a remény tart. Hoffhalter Bécsben a híres betűöntő és metsző Kraft Gáspárral szövet­kezve, egy ízlésesen felszerelt nyomdát alapított a „beim gülden Wolf'-ban 15 . Privigélium levelében, mely 1556 április 10-én kelt 17 , 3 évre engedélyt ka­pott papír és könyvkereskedésre is, azzal a kikötéssel, hogy az alsó-ausztriai kancellária és teológiai fakultás dékánja felügyelete alá tartozik. Első nyomtatványuk Wolfgang Schmälzel: Der christlich und gewaltig Zug in das Hungerland című mű 1556-ból. Kraft Gáspár nem sokáig lehetett Hoffhalter társa, mert nevével többé nem találkozunk. így Hoffhalter egyszemélyben nyomdász, papír és könyvkereskedő lett s értett a betűön­tés és metszés mesterségéhez is. Jellemző tulajdonsága, hogy a szépen illuszt­rált könyveket szerette. Könyvei szépségét a betű és forma csinosságán kívül művészi fa és rézmetszetek emelik. Nyomdája számára olyan híres művészek dolgoztak, mint Donát Hübschmann és Hans Sebald Lautensack. 17 ízléses és gondos kiállítású műveivel felhívta az udvar figyelmét is és több megrendelést kapott 18 . Bécsi nyomdászkodása alatt 125 kisebb na­gyobb mű került ki nyomdájából 19 . Legszebb alkotásai Petrus Ranzanus: Epitome rerum Ungaricarum (Wien, 1558), szép nagy antikvával és csinos kurzív betűvel nyomva, Johannes Faber: Missa evangelica (Wien, 1558), Oláh Miklós érsek rézmetszetű képével 20 , Johannes a Francolin: Rerum praeclare gestarum... explicatio... (Wien, 1560), mely a bécsi lovagtor­40

Next

/
Oldalképek
Tartalom