Kállai Irén szerk.: Bihari Múzeum Évkönyve 10-11. (Berettyóújfalu, 2006)

IRODALOM ÉS MŰVÉSZETTÖRTÉNET - LITERATUR UND KUNSTGESCHICHTE - Bakó Endre: Néhány dokumentum Nadányi Zoltán közszerepléseihez

szerepét. Verses konferanszot szerkesztett az egyes képekhez. 4 A rímes szövegek meg­komponálása láthatólag nem esett terhére, sőt könnyedségük, szellemességük azt bizo­nyítja, hogy kedvét lelte a feladat megoldásában, annak ellenére, hogy részt kellett ven­nie a próbákon. De a verseket nem tekintette költői életműve részének, kötetben soha nem közölte őket. Tisztelt közönség, most jelentik éppen: megérkezett Lindberg, repülőgépen, és olyan szállítmányt hozott magával, amely az óceán hősére rávall. Elhozta - meg se mondom, mi az ára ­rövid időre, „ csak egy éjszakára " a Louvre és más képtárak kincseit. Be is mutatjuk őket, íme itt. E gyűjteményben ott van Tizian, de a könnyebb műfajban sincsen hiány. Sajnos, sietni kell. Csak pillanatra, láthatni mindent egy-egy villanatra, mivelhogy a Louvreban ezalatt, meg egyebütt, kopaszok a falak. Igen bizony, hiszik vagy nem hiszik, reggelre mindet vissza is viszik. Biedermeier A első kép: a szőke nő. Mint cukorrózsa, olyan ő, mit Zserbó a tortára rak. De gyengék hozzá a szavak, minden hasonlat sánta, vak: ragyogjon fel a kép maga. Flóra Következik Tizian képe: Flóra. Virágzó nő, kezében is virág. A haja napsugár. Szép ragyogóra festette Tizian a nők haját. Szerette - ha szent ihlete megáradt ­összekeverni vásznán ezt a hármat, 4 Élőkép-tárlat. Bihar, 1927. nov. 3. 2 . 119

Next

/
Oldalképek
Tartalom