Závodszky Levente: A Héderváry-család oklevéltára. második kötet (Budapest, 1922)

consideratis fidelitate, et fidelibus serviciis fidelis nostri egregii Stephani de Hederwara, per eum sacrae imprimis huius regni nostri Hungáriáé coronae, ac deinde maiestati nostrae, pro* locorum et temporum varietate cum summa animi sui inte­gerrima constantia exhibita et impensis, totum et omne ius nostrum regium, si quod in totali possessione Somadar vocata in comitatu Simigiensi existenti habita haberemus, aut nostram ex quibuscunque causis, viis, módis et rationi­bus eadem concerneret maiestatem, ac pariter cum cunctis suis utilitatibus et pertinentiis quibuslibet, terris scilicet ara­bilibus, cultis el incultis, agris, pratis, pascuís, campis, fenetis, silvis, nemoribus, montibus, vallibus, vineis, vinearumque promontoriis, aquis, fluviis, piscinis, piscaturis, aquarumque decursibus, molendinis et eorumdem locis, generaliter vero quarumlibet utilitatum et pertinentiarum suarum integritatibus quovis nominis vocabulo vocitatis, sub suis veris metis et antiquis existentibus memorato Stephano Héderwary suisque heredibus et posteritatibus universis dedimus, donavimus et contulimus, immo damus, donamus et conferimus iure per­petuo et irrevocabiliter tenendum, possidendum, pariter et habendum, salvo iure alieno, harum nostrarum vigore et testimonio literarum mediante, quas in formam nostri privi­îegii redigi faciemus, dum nobis in specie fuerint reportatae. Datum in civitate nostra Segesvár, dominica proxima post festum Purifications sacratissimae virginis Mariae, anno vir­ginei partus eiusdem millesimo quingentesimo tricesimo secundo, regnorum vero nostrorum anno sexto. Eredetije papiron, aljára nyomott pecsét töredékeivel, Fasc. 5. Nr. 30. jelzet alatt. 1 35. Segesvár, 1532 február 7. János király írja Nádasdy Tamásnak, királyi jövedelmei kezelőjének, hogy jelentését Héderváry István iitján megkapta s egyben megparancsolja neki, hogy Török Bálint ellen védje meg Héderváry Ferencz özvegyét, Joannes dei gratia rex Hungáriáé, Dalmatiae, Croa­tiae etc. Magnifice fidelis nobis syncere dilecte! Scripta pariter

Next

/
Oldalképek
Tartalom