Valló István szerk.: Győri Szemle 6. évfolyam, 1935.
Szemle - Győri Szemle - A győri vármúzeum terve. Valló István
a zegzugos kazamaták rendszeréről s az életről, küzdelmekről, amik! e falak között zajlottak le ... Ebből a gondolatból született meg a vármúzeum (erve, 'mély e bástya (és várrészleteknek felhasználásával, azoknak megfelelő berendezésével' és felszerelésével tanulságos gyűjteményét kívánja adni a győri vár történeti emlékeinek. A vármúzeum mellett további hangulatos kazamata helyiségeknek felhasználása, azok restaurálása és stílusos berendezése pedig; lehetővé teszi egy bástya-sörözőnek a létesítését. E tervbevett két létesítmény, a vármúzeum és a bástya-söröző, nemcsak nevezetes történelmi emléket állítana 'vissza a közönség- ismeretébe és megbecsü'ésébe, hanem legjobb meggyőződésem szerint olyan idegenforgalmi nevezetességgel és látványossággal gazdagítaná városunkat, amelyért a látogatók szívesen keresnék fel Győrt s az átutazók az alkalmat, hogy ezek megtekintéseért pár órát Győrött töltsenek. Győr bármilyen gazdag is történeti és művészi emlékekben, mégis alig van egy olyan különleges (érdekességgel és propogativ erővel biró, az idegeneket is vonzó objektuma, amelyet, vagy amelyhez hasonlót az idegen másutt ne találhatna. A tervbeveti vármúzeum és a bástya-söröző viszont olyan látványosságot és érdekességet nyújtana, amilyent a külföldön is csak ritka helyeken találhat az utazói s timely a város látogatójának mindig emlékezetes élményt és maradandó izt nyújtana. A régi vár maradványai. Mielőtt a vármúzeum tervéről szólnék, röviden ismertetnem kell magiát a tjerepet s <a;zt a várrészlétet, amely a régi várból megmaradt, s amelynek egyes részletei fognak a 'vármúzeumnak és Pástya-sörözőnék is helyiséget szolgáltatni. Az 1. képen bemutatomi a /régii győri várnak 1756-ból való térképéről ai 'bennünket érdeklő részletet. E íképen látszik a kastélyoastya, a mai püspökvár, s a bécsi-kaipuhoz vezető hidra néző, azt őrző Sforzia félbástya. Látszik a bécsi-kapu, atmelytől északra ,is> délre is erős kazamata épületek húzódtak részben a kastély-bástya, felé, részben pedig a (kazamaták mellett folytatódva a Magyarbástya felé. E kazamaták tetején széles terrasz biztosította a ko.csik, ágyuk, csapatok közlejkiedését a két bástya közöitt s a terraszokon helyezkedett el ostrom idején a védősereg, itt álltak az< ágy up adok is. A 2. ábra a város 'mai térképének ugyanezt a részletét állítja elénk. Ezen láthatjuk azt, hogy a régi várfalakból mi maradt meg. Látjuk a frastélybástyának a Rábára lés a Dunára néző falait, iá. Sforzia bástya udvarát (B) sa bécsi-ka'puig 1 vezető kazamatából megmaradt épületet (C). A rajzon erősen kihúzott vonalak, az .eredeti állapotukban meglévő várfalak. A Sforzia bástya előtti tér ma az Elite-mozgó épületével van beépítve, az udvar végében a várfalak, — igaz, hogy)