Valló István szerk.: Győri Szemle 6. évfolyam, 1935.
Adattár - Klemm Antal: Szeder Fábián nyelvművelő működése
iârai balesetek legalább egy résznyire meg ;ne valósítsák. 1826. 240. Az eredetiben: ne réalise (270). Vö. NyÜSz. *Vonakodik ,sich weigern'. Vonakodék hozzám közelíteni. 1826. 172. Az eredetiben: elle craignait mon approche 189. A vonakodás állapotja. 1826. 426 Az eredetiben: Y état d' irrésolution (468). Hogyan vonakodhattatok csak egy perczenetig is? 427. Az eredetiben: avezvous pu hésiter? 468. A NyÜSz. szerint ezen értelem 1833-ban fordul elő először. Nyr. 40: 468. Vonás: ..Gesichtszug', azelőtt arcvonás. Illyek József öcsémnek meg igéző vonásai. 1826. 105. Zavarba jön. Közel van már ; ,in Verlegenheit kommen' jelentéshez. A NyÜSz. szerint ezen jelentés 1857-ben fordul elő először. MNy. 4: 109. Zavarba jog akkor fonni lelkem. 1826. 412. Zavarba merít. Végső szózali titkos zavarokba merítik. 1826. 116. Vö. M. Ny. VI. 28. Gyakran előfordulnak nála melléknevek főnévi használatban. Az esztendők hidege által fásított .karjával. 1826. 360. A reggelnek hűssében, 1826. 112. A fájdalom tellyes keserűjébe való merül tömben. 1826. 87. A pálmáshoz érkezek; feszítő vágyakkal vizsgálja annak levelesét. 1826. 108. Nyeljenek el setéi méigjeitek. 1826. 350. Az éj setéiéi. 1826. 87. II. Igeképzés. Gyakran előfordulnak nála -doz, -dëz, -döz, -adoz, -edëz képzős igék: i *Ájuldoz: Az ájuldozó Dina sem volt képes testvéreire ismerni 1826. 333. Az eredetiben: Dina évanauie (367). Ájuldozott, s betegedni készült Ur. 1833. 305. A NyÜSz. szerint 1833- és 1834-ben. Apadoz. Apadoznak haragiának hullámai. 1826. 437. *Âradoz. A vigasztalás jóságos befolyásai... eláradozván. Í82Ö. 420. A NyÜSz. szerint 1831- 'és 1836-ban. Fonnyadoz. Ifjúsága fonnyadozik. 1826. 177. *Sarjadoz. A sarjadozó nap sugarai. 1826. 470. Más helyeken (1826. 50. 260) sarjadzó. A NyÜSz. szerint 1833-ban. *'Sorvadoz. Az ember.. . mint valami fölséges koporsóban sorvaaozik. 1826. 54. A NyÜSz. iszerinl. 1831-ben. Föltűnően sokszor szereti használni Szeder az -ód, -őd képzős igéket, ezt a francia szövegben gyakran' előforduló visszahaló igékből lehet magyarázni: Áldódik. Megoldódván az általa imádott szeretőnek boldog sorsa. 1826. 281. Bízódik. A mennyei követség... én rám fog bízódni. 1826. 446. Czélzódik. "Mindenhonnan szándékainak teljesedései czélzódnak. 1826. 132. Engetődik. Miért nem engetödik meg veszedelemben szerelmemnek részt venni. 1826. 82. Érintódik. Valami édes melegség által érzik Jákobnak fijai érintödni lelkeket. 1826. 82. *Fejlődik. A hold kifejlődvén. 1826. (104. Az illat... mely a virágok kebeléből fejlődik. 1826. 164. A NvÜSz. szerint 1830-ban. U. Ny. 6:288.