Valló István szerk.: Győri Szemle 4. évfolyam, 1933.
IV. évfolyam. 7-9. szám. 1933. szeptember-november - Pfannl Jenő: Gróf Wymes Ferenc, a győri vár újraépitője a 17. században. (I. közlemény)
1649- ben meghalt. Fia, Dávid, a második earl of Wemyss halála után (1610—1679) a cím és birtok leányára, Margitra szállt; ezt halála után (1705) Dávid nevű fia mint a harmadik earl of Wymes követte. E címek megértéséhez szükséges az angol főnemesség szervezetét is néhány szóval ismertetni. ; Mivel Nagybritánniában is a majorátusi rendszeren alapszik a nemesség szervezete, oly megkülönböztetéséről a nemességnek,: mint Németországban és a Habsburgok trónralépte után nálunk, nem lehet szó. Az angol főnemességet, a peerséget, a lordok vagy bárók alkotják. A herceg, a gróf is lord. Megjegyzendő, hogy csak a majorátus birtokosa az; halála után csak elsőszülött fia örökli a lord cimet, a többi nem. A bárói cím a normanokkai került Angliába, épen olyan cim, mint a lord: nem kell összezavarni a német báróval. Mind a két cim, a lord is, a báró fis. egyet jelent, t. i. a korona vazallusát, akinek a királyi tanácsban helye és szavazati joga van. A grófi cim, amelyet Angliában earl-léi jelölnek, eredetileg valamely földbirtokkal volt [kapcsolatos, de János kirá ; ly óta (1192— 1216) mint puszta cimet is adományozták. A baronet-ek rangszerint a legfiatalabb lordfiuk után következtek, megelőztek . valamennyi lovagot, kivéve a Térdszalagrend lovagjait. A baronetek nevük elé a »Sir« szót teszik, nekik is van címerük. A baronet címet Angliában I. Jakab 1611-ben, Irlandban 1619ben rendszeresítette, Skóciában I. Károly 1625-ben. A baronet cim öröklődik. 1 ) E szerint a Wymes-család az elsők között volt, mely elnyerte Skcciában a baronet cimet, 1633 óta a család feje 'earl. Tisztázásra szorul még a család nevének írásmódja. Nevüket, mint említettük, a Firth of Forih-i birtokuk után vették, mely skótul Woims-nak hivnak. Előzőleg F iff vagy Fiffa nevet használták. Az angol királyi dekrétum szerint, melyet később közlök, a névváltoztatást II. Mac Duff eszközölte. A család ma nevét Wemyssmk írja. (Angol kiejtésben Vimesznek hangzik.) Az Olaszországba kivándorolt Cornelius és utódai nevét az olaszok teljesen fonetikusan V7mesnek irják. Az olasz nyelv nem ismeri a w és y betűket, ezeket egyszerű v és e vagy /-vel érzékelteti. A 16. és 17. században hiányzott az emberekben az érzék a nevek helyes irása iránt, mely ma oly természetes. Ekkoriban ugyanis csak a latin betűk hangértéke nem fedte teljesen az idegen nyelvű hangértéket. A neveket hangzásuk szerint írták le, a hangzás pedig nyelvek, vidék és tájszólások szerint változott. A mássalhancjzó-torlódás sértette az olasz fület. Különösen oklevelekben fordulnak elő egészen elferdített nevek. 2 ) Érthető tehát, hogy a Woims-bó\ Wemyss, Weyms, Wymes, Wyms, majd Vim.es lett. Vimesmk írják olasz kortársai, így Gualdo Priorato és Coronelli Vincenzo. Igy van írva a Bouttats metszeten. *) Bárczay Oszkár : A heraldika kézikönyve 430 1. 2 ) Fitz József : Hess András, a budai ősnyomdász (1932).