Székely Zoltán szerk.: „Megvétetett Győr Vára” : 1598-1998. - Artificium et Historia 4. (Győr, 1998)
KÉPZŐMŰVÉSZETI ALKOTÁSOK: METSZETEK, FESTMÉNYEK
A.Iii. Ismeretlen német mester: Győr visszavétele 1598. papír, fametszet, 31x19 cm Felirat a kép felett: ELEGIA DE IAVRINO NVPER DIE XXIX MÁRTII RECUPERATO. A kép alatt Nicolaus Steinberg latinnyelvű költeménye. Kiadta Georgius Bauman. A metszet a vár sematikus madártávlati képét adja. Az erődítmények ábrázolása hiteles, felirat nevezi meg a három kaput, valamint a kastélyt, azaz a Püspökvárat. Az ostrom eseményei e lapon is sűrítve jelennek meg: a petárda robbanása, a keresztény seregek felvonulása, az utcai harcok. A törökök öngyilkos robbantásának a helyszíne tévesen a Duna-kapuhoz került. Publikálatlan. Országos Széchényi Könyvtár, Kézirattár, App. M. 217. Sz. Z. A./12. Ismeretlen olasz mester: Győr visszavétele 1598. papír, rézmetszet, 36x28 cm Felirat a bal felső sarokban: LA FELICISS.A IMPRESA DELLA RECUPERATIONE DI GIAVARINO FATTA PER L'ILL.MO BARON DI SVARZEMBERGO CAPITANO GLORIOSISSIMO DI S. CES. MAO. L'ANNO 1598 IL 29 MARZO ET CON LA MORTE DEL BASSA ET CON LAQUISTO DI 203 PEZZI DI ARTEGLIERIA EET ALTRE MONITION. Jobb alsó sarokban: ALLI MOLTO MAG.ci SIG.riLI SIG.ri CHRISTOPHORO HELBICH ET GIOVISTATT DIG.mi CONSOLI DELLA NATION ALEMANA IN VENETIA HO FATTO LA PNTE OPERETTA PER TROFEO DEL ILL.mo BERON D'SUÁRCEMBURGO AUTOR DE SI GLORIOSO FATTO,MA SERUIVA ANCO PER SEGNO DELLA MOLTA SERUITU MIA UCRSO LE V.S. MAG.ce A CUI L'HO DEDICATA PREGOLE AD ACCETTARLA GRATAMENTE ET COSORUARMI NELLE GRATIE SUE DEUOTISSIMO SERUITOR GIACOM FRANCO IL PRIMO MAGGIO 1598. A mozgalmas kompozíciójú lap madártávlatból mutatja be az eseményeket. Az erődítmények helyszínrajza megközelítőleg helyes, bár a bástyák fülei hiányoznak. A város belső osztása elnagyolt, a Püspökvárat (il Castello) fal keríti. A Fehérvári-kapu előtt jól látható a petárda, amint éppen berobbbantják. Az egymást követő események e metszeten is sűrítve kerültek ábrázolásra: az utcákon közelharc dúl, külön figuracsoport s felirat mutatja be a pasa halálát (il basa che uenuziso), s levágott fejét az Uj-bástyán (testa dell basa). Itt tévedett a lap mestere: a levágott főt ugyanis a Magyar-bástyára tűzték ki. Hasonlóképp téves a felrobbantott bástya lokalizálása a Duna-bástyára. A lap alsó felét a felvonuló csapatok töltik ki, az előtér közepén ágaskodó lovon Schwarzenberg felirattal megnevezett figurája. A többi parancsnokot valamint a csapatok nemzetiségét is megadják a feliratok. Mindhárom folyót ábrázolja a metszet, bár csak a Dunát és a Rábát feliratozta. Publikálatlan. Országos Széchényi Könyvtár, App. M. 421. Sz. Z. 16