Székely Zoltán: Arrabona - Múzeumi Közlemények 50/1. (Győr, 2012)

Tanulmányok - Dominkovits Péter: A mezővárosi írásbeliség egy dokumentuma a XVII. század elejéről: Gálházy Miklós mosoni bíró levele Sopron város magisztrátusához, 1608

ARRABONA 2012. 50/1. TANULMÁNYOK korlatéval állítható párhuzamba az alsó-ausztriai kamarának zálogolt Kőszeg (Güns) esete. 1552-től a telekkönyvek, 1572-től a tanácsülési jegyzőkönyvek, 1580-tól a ka­­marási számadáskönyvek sorozatai ismertek. (Dominkovits 2009, 82-83.)4 A német nyelvű hivatali írásbeliséggel párhuzamosan alakulhatott ki a térség jelentősebb magyar mezővárosaiban is a tanácsülési jegyzőkönyvekben testet öltő, anyanyelvű hivatali írásbeliség. Sajnos jelenleg csak a dualizmus kori település­monográfia betűhív szövegközlései nyomán ismertek Sopron vármegye egyik leg­jelentősebb oppiduma, Csepreg 1558-1560 közötti polgármesteri jegyzőkönyvei, de még az itteni töredékes közlések is az 1590-es évektől egyértelműen folyamatos jegyzőkönyvezésre utalnak. (Farkas 1887, 47-49., 53-57.) Még kevésbé ismert az ugyancsak soproni mintára, kettős városvezetői szerkezetben (polgármester, bíró) funkcionáló Vas vármegyei Sárvár esete: 1561-1562. évi latin szövegrészeket tar­talmazó, magyar nyelvű tanácsülési jegyzőkönyve máig nem kapta meg a megfe­lelő publicitást.5 A régió nagy mezővárosai sorából a győri székeskáptalan földesu­­rasága alatt álló Győr erődváros tanácsülési és bíráskodási jegyzőkönyvei a város visszafoglalását, illetve a polgári közösség újjáalakulását követően, 1600-tól ma­radtak fenn. A győri püspök privilegizált mezővárosa, Szombathely esetében bár több XVI. századvégi (1598-1599) hegykönyv-töredék ismert, a város levéltárának Bocskai-felkelés alatti pusztulása miatt — ugyanis a Németújvárba (Güssing, A.) me­nekített archívum tűzvész áldozata lett — csupán az 1604-1605 évből maradt fenn latin szövegrészeket tartalmazó magyar nyelvű bíráskodási és tanácsülési jegyzőkönyv töredék, 1606-től pedig folyamatosak a mezővárosi protokollumok. (Dominkovits 2009, 84-85.) A magyaróvári uradalomhoz tartozó Nezsider és Ruszt példája általánosan fel­hívja a figyelmet a Moson vármegye nagy részét elfoglaló uradalomhoz tartozó me­zővárosok fejlett hivatali írásbeliségére. Az uradalom- és megyeközpontból, Ma­gyaróvárról ismert az 1581-1582. évi német nyelvű tanácsülési és bíráskodási jegyzőkönyv. (Kenyeres - D. Szakács - Mihály 2012) A XVI. század egyetlen ma­gyaróvári protokolluma egy olyan tisztázati példány, amely írásképében, a benne rögzített szövegekben egy immáron letisztult német nyelvű hivatali írásbeliséget mu­tat. Cseppet sem kizárható, hogy egykor előzményei lehettek. Fölöttébb sajnálatos, de a szomszéd mezőváros, Moson esetében nem maradt fenn XVI-XVII. századi pro­­tokollum. így a kedvezőtlen forrásadottságok miatt a kutatónak még inkább örül­nie kell egy-egy mosoni mezővárosi kiadvány feltűnésének, mely a mezőváros bí­rói archontológiájához, társadalmához, a város és lakossága gazdálkodásához, kapcsolatrendszeréhez, a hivatali írásbeliség sajátosságaihoz egyaránt információ­kat nyújthat. Az eddigi tapasztalatok alapján legvalószínűbb, hogy az ilyen mező­városi kiadványok elsősorban a régió ma is gazdag kora újkori iratanyaggal ren­delkező szabad királyi és mezővárosainak regisztraturájából kerülhetnek elő, miképpen a Magyar Kamara Archívuma sem kizárható. Valószínű, hogy a Nezsi­­derrel, Miklósfaluval (Nickelsdorf, A) is aktív kapcsolatot tartó Ruszt város gazdag

Next

/
Oldalképek
Tartalom