Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közlemények 48/1. Ünnepi kötet a 90 éves Barsi Ernő tiszteletére (Győr, 2010)

Tanulmányok - Tóth László: Tisztelgő reminiszcenciák a kilencven éves dr. Barsi Ernőről

TÓTH LÁSZLÓ TISZTELGŐ REMINISZCENCIÁK A KILENCVEN ÉVES DR. BARSI ERNŐRŐL téke „az Istenszeretet, s ez az emberben is szeretetet ébreszt teremtője iránt. Azután tovább sugárzik embertársai felé és ez tudja igazán táplálni a haza, az emberiség fák­lyáját is.” Lelkészként több igehirdetést tartott Patakon és szülőföldjén, Borsod me­gye falvaiban. Már jó ideje tanár volt Győrben, midőn felkérték a városban és kör­nyékén igehirdetésre a református gyülekezetek. A zene iránti rajongása is ilyen fáklyaként működött. Már a szülői házban, az édesapja mellett ismerkedett a muzsika alapelemeivel. Tudván tudja, hogy évezre­dek óta kétféle zene van: építő és romboló. Ha úgy tetszik: jó és rossz zene. „Az ókori kínaiak meg a görögök tiltották a pusztulás zenéjét.” A jó zene kincsét otthon is­merhette meg gyermekkorában, erre az alapra épültek a pataki évek és a zeneaka­démiai kurzus termékeny időszaka. „A jó zenét tanítom mindenfelé —jegyzi meg Barsi tanár úr—, hogy a gyönyörködésen túl jobbak, sőt magyarabbak, a mások ér­tékei iránt fogékonyabbak legyenek az emberek.” Győrbe kerülvén „feleségem se­gítségével a zene által élhetünk és gazdagodhatunk” — mondotta Ernő bácsi. Több­ször is hallottam őket együtt fellépni: Ida néni gyönyörű hangján különböző néprajzi tájegységekről származó népdalokat énekelt, Ernő bácsi pedig nagy szakértelemmel és átszellemülten beszélt a tájhoz kötődő irodalmi és etnográfiai jelenségekről és az ott élő híres személyiségekről — és természetesen hegedűjén kísérte felesége énekét. Zenetanári munkásságát a fentebb említett pedagógiai elv határozta meg. A Zeneakadémián világhírű művészek voltak a tanárai: Kodály Zoltán, Ádám Jenő és Weiner Leo. Zeneileg Bartók, Kodály és Bárdos művein nevelődött. Kodályt tekin­tette mesterének, tőle tanulta a népdalgyűjtés módszerét és szeretetét. Ezzel kap­csolatban belső célja már ekkor megfogalmazódott: „Ne hagyjuk a néptől elszakí­tani a gyökereket, őrizzük meg a magyar lelkiséget, mert ezzel magyarságunkat erősítjük!” A „három fáklya lángjának” táplálását szolgálja egy római kori latin közmon­dás: Verba volant, scripta manent (a szó elszáll, az írás megmarad). „Talán ez is kész­tet arra — írta a preambulumban Barsi Ernő —, hogy a „kimondott szó, a megszó­laltatott hang mellett a tollat is gyakran kézbevegyem.” Ha majd egykor „elhallgat ajkaimon a szó, leteszem a vonót, nem tanítom, nevelem tanítványaimat”, akkor a pedagógiai és történeti tárgyú írásai fogják szolgálni „a kallódó nép hagyománya­inak mentését és tovább adását”. Mi lehet a célja a tanár úrnak a népi hagyományok ápolásával? „Visszaadni azo­kat jogos tulajdonosának, a népnek, az utánam jövőknek, hogy azonosságukban erő­södjenek. Népünk csak így maradhat meg. S ezen keresztül juthat el mások érté­keinek megértéséhez, megbecsüléséhez. Hittel, magyarságán át az emberiséghez” — fejezte be dr. Barsi Ernő népnevelői hitvallását. Ezután röviden foglaljuk össze a kollégák, tanítványok és barátok Arraboná­­ban megjelent tisztelgő gondolatait. Bízván abban, hogy gazdagon és sokrétűen tud­juk bemutatni Barsi Ernő sokoldalú tevékenységét, fantasztikus személyiségét, hi­vatásáért rajongó, szorgos tanári munkáját, a kutató-gyűjtő dolgos tudósi életutat és emberi értékeit. Mint szerkesztőnek az volt a tervem, hogy felkérek néhány személyt Ernő bá­csi borsodi volt kollégái és barátai közül, hogy köszöntsék a Győrbe került tanár urat és hitelesen, lokális érzésektől fűtve mutassák be a borsodi táj és a Bükkalja, azaz U

Next

/
Oldalképek
Tartalom