Arrabona - Múzeumi közlemények 44/2. - A Castrum Bene Egyesület 12. Vándorgyűlése (Győr, 2006)

Székely Zoltán: Kép és valóság. Törökkori metszetes várábrázolások és forrásai Győr példáján. XVI. század

ARRABONA 2006. 44/2. TANULMÁNYOK A „császárváros s egyben a kereszténység védőbástyájává" előlépett erődváros­ról az első metszetes lapok Itáliában jelentek meg az 1566. év katonai eseményei nyo­mán. Ebben az esztendőben II. Miksa császár és király hatalmas birodalmi had élén vonult fel a török ellen, melyet számos — köztük itáliai — előkelőség és fejedelem erő­sített. Az olasz közvélemény érdeklődését kielégítendő készültek e lapok, amelyeket Rómában és Velencében adtak ki, minden bizonnyal közvetlenül az események után. Mario Cartaro metszete így legkorábban november-december táján készülhetett Mario Cartaro 17 1566-os évszámmal jelzett, Iavarino in Ongaria... c. rézmetszete, 18 amely Győrt (Iavarino) és az alatta elterülő, sáncokkal védett császári tábort ábrázolja—Angielini nyomán. Ezt kétségtelenné teszi a helyrajz, a tábor sáncainak ábrázolása, miként a csapatok és ve­zéreik feliratozásának módja is. A részletesebb összehasonlítás azonban arra is rávi­lágít, hogy Cartaro meglehetősen nagyvonalúan bánt előképével. A város erődítmé­nyei némileg elrajzoltak, a Püspökvár épületegyüttese hiányzik. A sáncrendszer tört vonalvezetése, a kapuk követik Angielinit, de az ágyúállások száma megszaporodott, különösen a keleti oldalon. A tábor ábrázolása összefogottabb, a sátrak teljesen kitöltik a sáncokkal határolt térséget. Ebben művészi, esztétizáló szándék érhető tetten, mi­ként abban is, hogy az Angielininél csak itt-ott feltűnő staffázsalakok számát alapo­san felszaporította. A feliratok nagyjából követik Angielinit, bár nemegyszer leegy­szerűsítettek: így lett Erzherzog Ferdinándból Arci Ducha. Még ennél is szabadabban kezelte a Wagen der Profiant feliratot, amelyből Mercantt lett. A változtatást a képi meg­jelenítésben is konzekvensen érvényesítette, a társzekerek helyére a kereskedők sát­rait rajzolva. A Conte sforza in burg névalak pedig alkalmasint teljes félreértés, amely mögött valójában nem egy Sforzát, hanem Günter Schwarzenberg grófot kell keres­nünk. A névanyag összességében szerényebb az előképnél: Ferdinánd főhercegen kí­vül csupán a fejedelmeket, Guise herceget (Dúca ghisa), II. Alfonz d'Esté ferrarai her­ceget (Ducaferrará) és egy számunkra azonosíthatatlan herceget (Dúca valenüno) em­líti. Viszont olvashatunk olyan személyekről is, akik Angielininél hiányoznak: így a pá­pai gyalogosok parancsnokáról Johannes Alphonsus Castaldusról (gastaldo), és a pá­pai nunciusról (Nonüo). Cartaro szemmel láthatólag az olaszokra helyezte a hangsúlyt, saját közönsége érdeklődésének megfelelően. Emellett még számos ponton egysze­rűsített vagy inkább hibázott a római mester: a hidak közül kettőt, a Rábcán és a Mo­soni-Dunán átívelőt is elhagyta illetve a környező települések közül Sziget s Révfalu nála lakatlan terület. Uj elem viszont, hogy Újváros — melynek Vor Statt elnevezését ßorgokent fordította — nyugati oldalát palánkkal zárta le. Ez Angielini vedutájáról hi­ányzik, holott már 1564 januárjában elkészült Salm főkapitány utasítására. (Veress 1993, 50.) Minden bizonnyal szóbeli vagy írott forrásokra támaszkodva módosítot­ta ekként előképét, ugyanúgy, ahogy a Szigetköz elnevezését is ennek hatására vál­toztatta Die Insell bei Rabról Insola di Comarera. (9. kép) Cartaro lapja már felvonultatja mindazokat a problémákat, amelyek a későbbiek során is meghatározták a Győrről készített metszeteket: készítőik a mégoly hiteles előképet is meglehetősen szabadon kezelik, önkényesen hagyva el részleteket, vagy nem képi források alapján egészítve ki újabb elemekkel az ábrázolást. Mindez erő­teljesen aláássa e lapok forrásértékét. 146

Next

/
Oldalképek
Tartalom