Arrabona - Múzeumi közlemények 39/1-2. (Győr, 2001)
Források - Horváth László: Napóleon hadmérnökeinek magyarországi jelentései
ARRABONA 39. 2001. FORRÁSOK 5 Lipszky János: Mappa generalis regni Hungáriáé... Pest, 1806. (Országos Széchényi Könyv- tár, Térképtár) 6 Lexicon Locorum Regni Hungáriáé Populosorum anno 1773 officiose confectum. Budapest, Magyar Békeküldöttség kiadása 1920. 7 Haimburg, A 8 Raab 9 Leitha 10 Rabnitz 11 Haute Hongrie (Tükörfordításban: Felső-Magyarország, ma földrajzilag ÉszaknyugatMagyarország, Kisalföld) 12 Le Lac de Neusiedler-sée 13 Levéltári jelzete: Service Historique de l'Armée Mémoires et Reconaissances (továbbiakban: S.H.A., Mém.Rec.) 1595, piece n° 21. 14 1 francia mérföld = 4444 méter 15 Presburg (Bratislava, SK) 16 Ezt a földrajzi nevet eddig nem sikerült megbízhatóan azonosítani 171 láb = 0,3 méter 18 Kitzée (Kittsee, A) 19 Karlburg (Rusovce, SK) 20 Dwina-Fluss; Mosoni-ág. /A Lipszky-féle térképen itt "Ramus Danubii" latin megnevezés szerepel, e helyett a "Mosoni-ág" megnevezést alkalmazzuk (ma MosoniDuna) 21 Engerau (Petrzalka, SK). 22 Sandorf (Dunacsuny, Cunovo, SK) 23 Theben (Dévény, Devín, SK) 24 1 öl = 1,9 méter 25 Rakendorf-i sziget 26 Klein Schütten 27 Neusigeith 28 Obergasse; csak feltételezzük, hogy ez a Doborgazi szigetet jelöli. 29 Dwina-Fluss 30 Altenburg, Magyaróvár, ma Mosomagyaróvár része 31 Sumrain (Samorin, SK) 32 Lipoid, ma Lipót 33 Botak 34 Medeve (Medved'ov, SK) 35 Comorn 36 ma Wolfsthal (A) 37 Reyfallu 38 Hederwart, ma Hédervár 39 Vienne 40 Presbourg 41 bled d'Espagne = spanyol búza, ami Franciaországban a kukoricát jelenti; a "spanyol" jelző a közvetítő országra utal 42 Frauendorf, ma Dunakiliti 43 Waika (Vojka, SK) 44 bled de Turqie = törökbúza, ami Közép-Európában a kukoricát jelenti; a "török" jelző itt is a közvetítő országra utal 45 Bodack, ma Kisbodak 463