Arrabona - Múzeumi közlemények 9. (Győr, 1967)
Jenei F.: Die Besitzer des Angarano-Hauses
Bgnram is He!¥löfI8íiEtl iflUiKiiiWiyt Azon kivöl az khy pénzem OTT veténcében wagion circiter 5000 forent kit az battiam iol tud hagion az en giermkkïmneK közönségesen, es ebben hagiom Tutorul az en batiamot Basiily plabanost loan Baptista Ancharanott. Az en édes aniamnak hagiok hogi adassék az en olas országi pénzemből f. 50 Az őriemnek Alois Ancharanonak hagiok f. 50 Ezen kivöl az töby az en giermekime légien egyaránt. Item Beeben az ky ezüst marhám arany giuriüm vadnak azok ilyen szerent mind egy arant oslianak az en giermekhim es gaspar Deák között. Az Szent egyház epületyre hagiok f. 40 Az Captalan uraknak közönségesen mint földes uraknak hagiok f. 25 Az Vraknak magán magán hagiok egy egy araniatt. Az oskola belyeknek hagiok f. 15 Ezekett az kereskedésiből hagiom hogi meghagiak. Az szegenieknek hagiok f. 10 Az Beci kapocinus Barátoknak hagiok f. 25 Az Testamentomosoknak hagiok egy egy araniat. Kapra Ituan uram adossagatt khivel énnekem tartozott mindenekett megh engettem neky es senkhy se keresse soha is. A szolgáló aszonnak Annának hagiok f. 25 es az haznal gaspar deák tisztesegei tartsa. Hol peniglen valamelyk germekemnek holta történnek tehatt égikről az másikra szallion, hol peniglen kitől isten oltalmazza mindeniknek holtok történnek tehatt hogh közeli való atiamfiaira szallianak es szabadok llegienetk 'azok valakinek akariak hadnia. Az szederies Dolmant arany gombost es az szederies mentet hagiom gaspar deáknak." (7) A végrendelet kiállítása után már nem sokáig élt. 1605 végén vagy a következő év elején meghalt. Vele az Angarano ház megszerzője, családja vagyonának megalapítója távozott az élők sorából. Gyermekeinek sorsát jövő évi közleményünkben fogjuk felvázolni. Jenéi Ferenc DIE BESITZER DES ANGARANO-HAUSES I. Teil Das mittelalterliche Győr war eine rein ungarische Stadt. Im 16. Jahrhundert aber kam es zu einer Auflockerung der nationalen Einheitlichkeit, weil infolge der Türkenkriege und des Baues der Befestigungswerke zahlreiche fremde Soldaten, Handwerker und Kaufleute in die Stadt kamen. "Viele der Soldaten ließen sich hier nieder. Das kam den jeweiligen Burgkommandanten sehr gelegen, weil sie über die Neuansiedler, die keiner Zivilbehörde unterstellt waren, frei verfügten. Sie blieben hier fremd, nur die Italiener verschmolzen mit der einheimisch-ungarischen Stadtbevölkerung. Die Kriegsingenieure und Handwerker, die die Befestigungsanlagen bauten, waren vornehmlich Italiener. Mit ihnen waren auch Kaufleute aus Italien gekommen. Einer von ihnen war der aus Venedig gebürtige Lajos Angarano, Der wohlhabende Kaufmann, der einen guten Namen hatte, erwarb sich das Bürgerrecht und wurde sogar geadelt. 1589 kaufte er das Haus an der NW-Ecke des Széchenyi Platzes, das bis 1690 im Besitz der Familie blieb. Dieses Haus nennt man auch heute noch das Angaraino-Haus. Die Studie erzählt die Geschichte des Hauses und seiner Besitzer. Der erste Teil macht die Biographie des Lajos Angarano bekannt und veröffentlicht wortgetreu sein Testament. F. Jenei 91