Demeter Zsófia (szerk.): Alba Regia. Annales Musei Stephani Regis - Szent István Király Múzeum közleményei. C. sorozat 39. (Székesfehérvár, 2010)
Tanulmányok - Néprajz - Nagy Veronika: "Megfagyott Charlie" és társai - A Moskovszky-gyűjtemény ritkaságai
, Megfagyott Charlie ” és társai - A Moskovsffey-gyûjtemêny ritkaságai A Frozen Charlotte/Charlie típusú babáknak a legfontosabb jellemzője, hogy nincs egyetlen mozgatható részük sem. Ennek ellenére a műkereskedők gyakran a csuklós biszkvitbabákat is Frozen Charlotte-ként szerepeltetik, vagy nem ismerik fel az eredeti, értékes darabokat. Moskovszky Éva esetében is ez történt, ugyanis a műkereskedő, akitől a baba származik, japán babaként árusította ezt az egyértelműen német fürdőbabát. Ezek a babák általában jelzés nélküliek, és napjainkban is nagyon sok reprodukciójuk létezik. Kissé extrém példája a reprodukcióknak, illetve a babatípus jelenkori továbbélésének a Mezco Toyz cég 2006-os gyártmánya. A cég ún. „élőhalott babák” gyártásával foglalkozik, és a 12-ik sorozat egyik babáját Frozen Charlotte-nak nevezték el, mely sem anyagát, sem megjelenését tekintve nem hasonlít az eredeti Frozen Charlotte-ra. A baba — mely a sorozat legkeresettebb babájává vált — egy fehér hajú lányt ábrázol, aki világoskék műszőrme kabátot, egyujjas kesztyűt, fülvédőt és korcsolyát visel. Kizárólag a kék és a fehér árnyalataiban készült, a homlokán és a lábszárán jelzéssel. Nevét és ödetét egyaránt inspirálta a már említett amerikai legenda, és a Frozen Charlotte-ként ismertté vált 19. századi hagyományos porcelánbaba. Ez leginkább a baba koporsószerű csomagolásán szereplő versikéből derül ki, mely magyarul így szól: „A szép Charlotte teste megfagyott, Nem szólt többet egy szót sem, Arca, mint a tiszta porcelán, Épp olyan törékeny.”29 Fényes porcelánbabákat kb. 50 évig gyártottak. Az 1890-es években csökkent a fogyasztás, a gyártók pedig változtattak a stratégiájukon, és kevésbé jó minőségű darabokat is előállítottak. A frizurák egyszerűsödtek, a testhez viszonyítva a végtagok rövidültek, a vállak keskenyedtek. Univerzális kezeket és lábakat gyártottak, jobbot és balt, melyeket párban használtak. Ezek a változtatások kellettek ahhoz, hogy a mázas porcelánfejek egy darabig még megmaradjanak a piacon.30 A Moskovszky-gyűjtemény mázas porcelánbabái valódi ritkaságnak számítanak a babagyűjtők körében, játéktörténeti és kultúrtörténeti hátterük pedig különösen értékessé teszi őket mind a szakma, mind a nagyközönség számára. IRODALOM ACKERMAN 1987 BORGER 1983 BUCHHOLZ 1982/1983 GOODFELLOW 1993 GOTTSCHALK 1993 GRÄFNITZ 1990 HRLLING 2001 HUGO 1996 MARVITZ 1967 RUSCH 1992 Ackerman, Evelyn: Aristocrats of the Dolls’ House World. In: Doll Reader. Collector’s Guide To Dolls. 1987, Volume XV., No. 7. 95-100. Borger, Mona: Chinas dolls for study and admiration. San Francisco, California, 1983 Buchholz, Shirley: What are little boys made off.? In: Doll Reader. Collector’s Guide To Dolls. 1982/1983, Volume XI., Issue 1., 64—69. Goodfellow, Caroline: Ezerarcú babakönyv. London, 1993 Gottschalk, Elke: Kleine Puppen von 1850 bis 1920. Augsburg, 1993 Gräfnitz, Christiane: Nanking-Puppen — ein Handelsbegfiff. In: Puppen und Spielzeug. 1990,15. Jahrgang, 11-14. Helling, Karen: Puppen aus der Nymphenburger Poryellanmanufaktur. In: Puppen und Spielzeug. 26. Jahrgang, Heft 4./Juni. 14—17. Hugo, Victor: A nyomorultak. 1-2. kötet. Budapest, 1996 Marwitz, Christa von der: Der kleinen Kinder Zeitvertreib. Darmstadt, 1967 Rusch, Waltraud: Schönheiten von Nymphenburg. In: Puppen und Spielzeug. 1992, 17. Jahrgang, Heft 4./Juni. 21-23. 29 http://en.wikipedia.org/wiki/Frozen_Charlotte_(2006_doll) 3° BORGER 1983,155. 174