Alba Regia. Annales Musei Stephani Regis. – Alba Regia. Az István Király Múzeum Évkönyve. 20. 1980 – Szent István Király Múzeum közleményei: C sorozat (1983)

Közlemények – Mitteilungen - Fülöp Gyula: Velence-Úttörőtábor római, avar és honfoglalási régiségei. – Jungpionier-lager Velence–Funde aus der Römer-, Awaren- und Landnahmezeit. p. 229–232.

VELENCE-ÚTTÖRŐTÁBOR RÓMAI, AVAR ÉS HONFOGLALÁSI RÉGISÉGEI Velence-Úttörőtábor fabarakkjainak alapozását 1980 őszén kezdte el a kivitelező, társadalmi munkásokkal. Az alapozási munkákkal különböző korú régészeti jelenségeket bolygattak meg. Leletmentésünkön rögzítettük egy sír helyét, egy lakógödör foltját és feltártunk egy avarkori női sírt (1. ábra). Lelőhelyünk a Budapest—Székesfehérvár vasútvonal nyugati oldalán, a tájból kiemelkekő lapos dombháton terül el. Szűkebb és tágabb környezete a tó közelsége és az itt folyó patak miatt állandóan lakott hely volt. Római kori lakógödör: leletmentésünket megelőzően az alapo­zást végző munkások bontották ki. Az alapárokba eső foltja alapján méretei kiszerkeszthetők voltak. A foltból előkerült kerámia anyag alapján az I— II. század fordulóig keltezhető: csengőre égetett szürke színű tálak, fazekak, bögrék (2. ábra 1—3, 5—7). Avarkori szórványlelet, talán sírból származik a háromszög alakú pecsétekkel két sorban díszített kis csupor peremtöredéke (2. ábra, 4) (Erdélyi 1977, 53. Taf. 24, 5; Csákberény 7. századi temetőjéből hasonló profillal, más pecsételéssel IKM lt. sz. 10.214). 7. sir (3. ábra): Felnőtt nő, feldúlt váz. Mélység: 144 cm, hosszúság: 228 cm, szélesség: 65—70 cm. Tájolása: ÉNY—DK. A rablógödör foltja a humusz alatt a sír egész felületén jól lát­szott. A vázat teljesen feldúlták, az inak már nem tartották össze. A sírgödör két végét lemélyítették. A láb felőli —. bolygatatla­nabb — részen 132 cm-től lefelé koporsó elkorhadt maradvá­Im Herbst 1980, als auf dem Lößplateau westlich der Eisen­bahnlinie die Fundamente von Häusern niedergelegt wurden, kamen verschiedene Funde zum Vorschein (Abb. 1 ). Mangels materieller Möglichkeiten sammelten wir Keramik aus dem Material einer römerzeitlichen Wohngrube, die man beim Aushe­ben eines Grabens entdeckt hatte (Abb. 2). Oberhalb der römicshen Siedlung erstreckt sich ein awarisches Gräberfeld, dessen 1. Grab, ein ausgeplündertes Frauengrab, nyait figyeltük meg. A lábujjak a lemélyülő gödörbe nyúltak (Tomka 1977—78, 52—53; Fülöp 1981, 324). Mellékletek: a jobb csukló helyén nyújtott, kettős kónikus orsógomb, szürkés színű, három darabba törve (4. ábra 1); a sír különböző helyein kézzel gyúrt, kaviccsal erősen soványí­tott, fekete bögre töredékei (4. ábra 3); a bal boka külső oldalá­nál csirkecsontok. 2. sír: Az alapárkot ásó munkások szedték ki. Foltját feltártuk. Mélység: 75 cm, hosszúság: 135 cm, szélesség: 50 cm. Tájolása: NY— К 51 vonás. A baloldali állkapocs alatt bronz hajkarika került elő (4. ábra 2). A lakógödör leletei alapján az I— II. század fordulóig keltez­hető, a római kori őslakosság hagyatéka. Az 1. sír jellegzetes nyújtott kettős kónikus orsógombja a VIII— IX. századi avar temetőkben kerül elő (HORVÁTH 1935,13, II. tábla 3; TÖRÖK 1973, 8, 79, 101, 115, 145. sírok). A 2. sír hajkarikája, tájolása és sekély mélysége (Horváth 1979, 285) alapján inkább a X— XIII. századi köznépi temetőink­hez áll közelebb (SZŐKE 1962, 35, 86; Bakay 1966, XXXIII. tábla egész sorozattal, Horváth 1979, 287). Az 1. sír egy nagyobb avarkori temető része. Első adat a lelő­helyről 1935-ből való, amikor a dombot a vasútvonal építésével átvágták, s a múzeumba egy edényt hoztak be. E temető része volt az 1943-ban feltárt VII. századi 9 sír is (BÓNA 1971, 53). Az 1956-ban, lelőhelyünktől ÉK-re előkerült gyermeksír (Fitz 1957, 4,8; BÓNA 1971, 53) az avar telepen eltemetett magányos sír lehetett, (v.o. BÓNA 1973, 72). Fülöp Gyula freigelegt wurde (Abb. 3, Abb. 4: 1, 3). Etwas weiter entfernt wurde ein Kindergrab unterschiedlicher Orientierung zerstört, welches vermutlich aus der Arpadenzeit stammt (Abb. 4: 2). Unter den keramischen Streufunden ist das Bruchstück einer kleinen awarenzeitlichen Schale mit eingestempelter Verzierung erwähnenswert (Abb. 2: 4). Gy. Fülöp JUNGPIONIERLAGER VELENCE—FUNDE AUS DER RÖMER-, AWAREN- UND LANDNAHMEZEIT 229

Next

/
Oldalképek
Tartalom