„Jaj, de szépen harangoznak..." Válogatás a Móra Ferenc Múzeum népzenei fonográf felvételeiből (Szeged, 2014)

63-64. Mária-siralom. Algyő - 64. Gyászba borult Isten csillagvára

64 Nagyböjti és bűnbánati énekek, Mária-siralmak p v> J—-1— _____1! _ _________5= ^ <—P r t ­-----::———J-------------------­2 fc=l 1. CSlr&ro&c. V*—0---------- -------------*----------------------------------­—----y_—-----------­C /)A-AAo~CJ ~ '/tx*'T5uJ 'SM-------f—^— f f p # y----------------------------------- 7—f---------------------------------1-------­A Ov. -0----ÉZL----­-------------------* - — yjkfr T 1----H' f­1 1 T f r r G­---------------_­CT? r 1 Skr, xp- c*­n,- 0~ - tressJuik. 'J J ’ P r ■: ~J’ T ' > , =?= y--------—*— c ' . ' ^ A-f-----------------------------— S \MJL ■--^— 1. Gyászba borult Isten csillagvára. Függönyt vontak mennynek ablakára. Sír, zokog a liavesztett gerle, Égig ér a Szűz Anya keserve. 2. Édes Fiam, édes nevelésem, Búcsúzásom most tetőled veszem. Jaj, mikor két szívnek meg kell válni, Keserűvé szók a méz is válni. 3. 0, keresztfa szép piros almája, FIű szerelmem drága oltoványa! Jaj, mikor két szívnek meg kell válni, Keserűvé szók a méz is válni. Algyő, Pataki Jánosné Belovai Piroska 71 éves, 1951. (SzF tt'2l> = AP 8263/) Gyászdal Jézus halálára. A dallam eredete a 16. századra nyúlik vissza, és általánosan elterjedt különféle vallásos szövegekkel az egész Kárpát-medencében. A régi dallam kupolás dallamvonalú, visszatérő szerkezetű alakulatokat is kilejlesztett magából az új népzenei stílus mintájára, ilyen a fenti, algyői változat is. A ma használatos katolikus énekeskönyvekben szintén szerepel népi gyűjtésből közölve, de nem ebben a visszatérő szerkezetű alakban. Szövegében népies és népi elemek keverednek. 104

Next

/
Oldalképek
Tartalom