Dugonics András: Cserei egy honvári herceg / meg-magyarosította Dugonics András. - Szegeden : Nyomt.Grünn Orbán költségével és betüivel, 1808 (L.sz.Cs.Gy.851)

nem hajtathatott végre : mert a' Mátkák nagy Neműek vóltanak? Ki tudgya: ha szerencsés nem löszök-é : ha egy köz-nemességü Ivánká­ra akadok. A' Kevi szüzeket szemeire vévén ; egy­gyet közülök mög-kedvelleni láccatott. Ma­libának nevezték. Eredetére nézve, Nemes. Takarékossága szép, és köllemetes. Annya Özvegy, de (leányának nevelésére nézve) szorgalmatos. Soha őtet magátúl el-nem eresz­tötte. A' közönségös házi munkákra (a'sütésre, főzésre, fonyásra, varrásra) vagy maga ta­nította, vagy mások által serényen tanítatta. Ei-gondolván azt-is : hogy talán mind-a'­fíonvári, mind-a"-Visegrádi házasság arra-az­okra-nézve-is mög-gátoltathatott : mert (az el­jegyzés után) sokáig követközött a' házassá­gi szer-tartás, ugyan-azért : amannak halála, emennek állhatatlartsága mög-hátrálhatta az öszsze esküdtetést; ezzel a' Malibával sokáig jegybe-járni nem kévánt. Annyának engedölmébűl hamarjában le­gyürüzte a' leánt, és harmad' nap múlva el­vette. Maga mellé vette annak annyát-is: hogy Menyecskének erkőlcscseit most-is igazgassa; és, ha a' jótúl eltalálna állani; az anyai intések által viszszá-igazítassék. Oly bóldogúl éltek két holnapig egy-mással: hogy maga Cserei a' szerencsétienségektűl nem félhetett immár. MÁ-

Next

/
Oldalképek
Tartalom