Dugonics András: Etelka : Második könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Írta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)

II. Ko NY VE. ím SZ/iKASZS'Z A. 427 zk Tom ! mért tickokácok-el előttem Fejedelmi vei'ségrekot ? Vajlyon nein lehetteia-é erre ha­marébb érdemes ? — Ha aimak idejében meg­jelentettétek vólna ; soha illy veCsedelsmbe - ­A' többit ki-fe-mondhaita. Mert í&úizár ifzonyú képpen lel • háborodván, hírtelen meg­támadta Zoltánt ; és, süríi könyv-hülíatásai kö­zött, Kun-.yelvypn (me 11 yenmi íui-a'-ketten be­kéltének) ezeket mondotta (118)2 Y iii­(118) A' Kűn-nyelv egy vólt-é a* .Magyar-nyelv­vel ; nehezen lehet ítéletet tenni Ha meg engedayük­ishogy e' két egybe-forrott Nemzetség egyenlö-kép­pen beízéllet-t y bizonyára moftsnában , h3 a' régi Kunok' írását, a' Magyaroknak moftaní írásával egy­be-vettyúk : nsgy külörabséget találunk. Íme a' régi Kunok .a' MI-ATYÁNKAT így imádköz tik : Btzom attamajz kemzekikte fzelezan fzenadon dössön Jzenkükl'őn netzegerde aliküktt bezom ok nemezne güt nift­ier gurigán borbezge cli Bezon menemezne tbermezbezge t,vgyi tengere Amern Ezen imádságot Peilen 1774-diTt efztendoben, 38­dik Augiillusban el-mondotta BANKOS IJivdny, Fii­•löp-fzállási Kun-ember, ki annak-elotte kilencz efz­tendeig, és tova'bb-is KIS-ER nevű helységen, ugyan esnk a' Kunságban , Nótárius vala. Más Magyar em­berek , a'-mint azon Kun-ember ejtette, úgy írásba foglalták, és velem-is közlotték. Hozzáadta ugyan azt-is azon említett BANKOS ÍJ hiányhogy a' Fiu löp-j'zállási IskolákbaB (RAFP si IJlváty Retter alatt) weg

Next

/
Oldalképek
Tartalom