Dugonics András: Etelka : Első könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)
Leírtam Régi MA G TARÁINKNAK Vitézségeket ; Bátorságokat ; Nagy Lelkeket. Eïo-adtam Fejedelmeinknek Szer - tart áfáikat ; Népeikhez Szereteteket ; Ellenségeik ellen Hadi - mefierségeket. Mind'ezeket nem ujjamból fzoptam; hanem ama' Nap-keleti Bölcs Csáfzárnak LEÓNAK íráfiból vettem. Ez jól ifmérte az akkori Magyarokat. Élt'is Segítségekkel a' Bolgárok ellen. Ha Magyar lett volna; jobban a Magyarokat meg-nem' dicsérhette válna. Köfzönnyük-meg jó Szívét, fzorgalmatofságát. Csáfzár vólt ; pedig Kcrefztény, és, a-mint íráfiból ki - tetfzik , Ifi en »félő, és Bölcs. Bizonyojfan nem hazudhatott* Elo-hoztam Magyarainknak akkori Hadaikat; ürfzágunkban le-telepédéfeket ; Árpád-fejedelemnek Gondofságát ; az Orfzág' Réfzcinek mind fel-ofztását, mind el-ajándékozását ; és más ehez tartozandó történeteket. Ezeket fe gondoltam-ki magam; hanem BÉLA* királyunknak Nevetlen író édeákjából kölcsönöztem ; melly Könyvnél nincs fe régibb , fe talán hitelre méltóbb Orfzágunkban. így tehát: egy Csáfzár, és egy író-deák gyúj. totta-meg eïottem a' mécset , melly fzintc el-aludtt Orfzágunkban 5 ha SCHIVAND TNER 9 és KOLLÁR fel-nem-élefztették volna. E' két Tudós embereknek Iíamvok-is áldáfra , és emlékezetre méltók ci háí-adó Magyaroknál.