Dugonics András: Etelka : Első könyv : Második meg-jobbított ki-adás / Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály költségével és betőivel, 1791 (Lsz.: Cs.Gy.844)
I. KÖNYVE. II. SZAKASZ3ZA. 141 da-várossának ( 28 ) ágyát a Duna'-menttében vetni, és mind magának, mind kedves Utóinak örökös Lak-helyé'űl reudelni. Ott vóltanak kimettfzve Veneczia ( 29),és Akviléja városok. És Akviléjábanugyan, a' váfros felett a' Gólyák (30); K 3 Falak ( 2; ) BUDA -Víirossdt Atila, maga nevéről, ATiLA.vdrossdnak akarta nevezni De az Honnusok, semmit se hajtván Atilának fenyegetéseire, ama' tolle meg-öletett BUDÁNAK; Atila' Teftvéréuek,Őrök emlékezetére, fen-tartották a' BUDA nevet. Az akkori Németek pedig, mind Atilának haragjától tartván , és irtózván, mind néki kedveskedni akarván, azt E. CZiL-burgnak , az-azECZiL-várossdnak mondották» MerjATiLÁT ECZ1LNEK hívták a' Németek, az Honnusok pedig ETELENEK-is. ANONYM. KEZA. ( 29 ) Atilának kofzönhetik az Olafzok ama' híres VENETZlA'Vdrossának. eredetét. Mert : tolle békével nem lehetvén a'" Szárazon, a' Tengernek vizeire hordották holmieket, VENETZíÁNAK nevezték a' Várost, az-az : JÜTTEK' vdrossdnak. SABELLICUS. ( o j Midőn Akviléja nevő város mellett sok idot töltenének a' Honnusok, és meg nem vehetnék , Íme! Atila Gólyákat látott, fiaikkal egygyiitt, azon városból ki.fzállani, és más valami helyekre iparkodni. Ezen történetet Vitézei előtt arra magyarázván , hogy nem sokára a* 1 Lakosok is ott fognák hágni meg-fzállott Várossokat : újra fel-ébreíztette mind nyájokat, kik immár a" Városnak meg-vételéről igen nagy kétségbe estenek. JOHN ANDES. /