Dugonics András: A szerecsenek : Első könyv : Európai történetek / Újjabb életre hozta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály bötűivel és költsgével , 1798 (L.sz. Cs.Gy.825)

I. KÖNYV. I. SZAKASZ. ici vait mondotta : íiné ! szerencsétlen üdomben e' mátka-tálat adtam édes Mátkám*kedves Karikléám. Ezeket így el-végezvén, szigetjének part­ja felé céllozott. Könnyű vala néki egy magá­nos , egy gyámoltalan leánt meg-ölni ; meg-lás­suk : nehezebb vólfré az ellenséggel csatázni. Hogy a' partra ért, emberei közül nemejeket szaladó főbe lenni tapasztalt. Ekkor jöve eleibe Termútis ; a'-ki egy meg­kötözött Sas-keselŐt hozván magával; az ál­dozat' oltárjárói kérdezősködött. Késedelmes viszsza-jövetele miátt, gyalázatosan le-hordot­ta Őtet. ElŐ-hozott KeselŐjét-is meg - vetvén (ós, mivel Őtet még-is szerette), leAs-csilla­podván, azt mondotta : hogy az áldozatnak vé­ge vólna immár. Le-vágott légyen olyas álla­tot , mely ezer Sasnál gyönyörűebb yólna, $. v. Tiamis CL Csatában. Alig végezhette-el ama' kurta szavait, íme az egész ellenség feléje törekodní láccatott. Le­szállott téhát Termútis sal, és még egy Kormá­nossal maga' csónakjába. Eme' csónakok há­romnál többet el-nem-bírhattak : mivel egy fából vannak ki-vésve; parasztosan meg-is-gúzsolva. Utánna mentek Teágenes és Knémon. Ezek Után a' többiek, kik elég kevesen meg-marad­hattak. Mind-egygyik kis csónaknak eleje va­lami ellenzővel vala meg-rakva. Úgy-is teo­G S cött:

Next

/
Oldalképek
Tartalom