Forgó Géza szerk.: Szirbik Miklós léptein...Tanulmányok Halmágyi Pál 60. születésnapjára. A Makói Múzeum Füzetei 110. (Makó, 2008)
NAGY IVÁN: A dudáshagyománnyal kapcsolatos szöveges adatok. Szomjas-Schiffert György csallóközi gyűjtésében
A fentebb ismertetett adatok alapján kiválogatható a dudáshagyománnyal kapcsolatos adathalmaz. Vokális adatok száma (dudanóták) 407 95,09% Hangszeres adatok száma (hegedűjáték) 1 0,23% Szöveges adatok száma 22 4,67% összesen 430 100,00% Ebben a dolgozatban a szöveges adatokkal foglalkozom tehát, amelyek a gyújtó által megadott adatokból és az adatközlők lejegyzett szövegéből állnak. Mint látható, a szöveges adatok száma nem túl magas, mindössze 22. Témájuk szerint hat csoportra osztottam őket: Csoport Szöveges adatok típusai Szöveges adatok sorszámai Mennyiség 1 Szöveges adatok a dudás helyzetéről a hagyományos falusi és városi közösségekben 1, 4, 6, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 18, 21 12 2 Szöveges adatok a dudára járt táncokról 2, 3, 5, 7, 12 5 3 Szöveges adatok a dudáról, mint hangszerről 10, 16,19 3 4 Szöveges adatok a dudások interetnikus kapcsolatairól 19, 20, 22 3 5 Szöveges adatok a dudások játékmódjáról 8 1 6 Szöveges adatok a dudáshagyomány és a népszokások kapcsolatáról 1, 12, 17 2 Egy-egy adat természetesen több csoportba is beosztható. Látható, hogy az első csoportba olyan adatok kerültek, amelyek megvilágították a dudások közösségben betöltött szerepét, szociális helyzetét. Egyértelműen kiderül, hogy a dudások pásztorok, napszámosok közül kerültek ki. Az is kiderült, hogy mennyi pénzt kaptak egy-egy zenélési alkalomkor, vagy hogy milyen szociális réteg fogadta meg a dudást. Ide tartoznak olyan témáik is, mint a dudások migrációja, tanulási módszerei, stb. A második csoportba olyan adatok kerültek, amelyek a táinccal kapcsolatosak. Itt elsősorban tánctípusokról van szó. A harmadik csoportba olyan adatok kerültek, amelyek részletes leírást adnak a dudáról, mint hangszerről. Megnevezik és leírják az egyes alkatrészeit, sőt információt adhatnak elkészítésük módjáról is. A negyedik csoport a dudások interetnikus kapcsolatairól adnak információt. Kiderül belőlük, hogy gyakran szlovák dudások játszottak magyar környezetben, olymódon, hogy megtanulták a magyar szövegeket és kriptádiák (olyan szövegegységek, amelyek erotikus jelentést, hordoznak, mindezt majdnem minden esetben nagyon durván megfogalmazva). 163