Péter László: A Makói Múzeum József Attila- kéziratai. A Makói Múzeum Füzetei 1. (Szeged, 1952)
Gábor-féle közlés és nyomában Kardos László kihagyott egy versszakot, ínely a mostani 2. és 3. versszak között szerepel, mind a három változatban és a Csöndben közölt formában is: KI trónusán a nemlátottat várja. Hódol neked művészek büszke álma. Pedig halkan szólsz s mégis általa Ledől a közöny Jerichó-fala!... A Csöndben megjelent szöveg és egyik gépelt változat ezerint a mostani 3. versszak első sora így hangzik: Igen, tán így, de szebben* lelkesebben, A másik gépelt kéziratban tintával ki van javítva, s a harmadikban már géppel is így szerepel: Igen, tán így. De szebben, lelkesebben, Ugyané versszak ;utolsó sorában a mostani közlések értelmetlen erő szava helyett valamennyi változatban erdő szerepel: Ha körülölte az erdő kigyúl. A mostani 4. versszakban mindhárom változat érdekesen tér el egymástól az utolsó sorban. Az egyik: halkan hinti, másik: szórva halkan, a harmadik; szórva hinti. Az egyik változatban a II. rész fölé zárójelben Ajánlás helyett jelzés olvasható. Mindhárom változat kelte: Makón, 1923. március 1. A nyomtatásban közölt változat is, a három gépelt változat is a cím után zárójelben föltünteti a dedikációt: Espersit Cacának. 13. Lázadó szentek. Gépirat. Együtt szerepel a következő verssel, így kelte vele együtt: Makón, 1924. jan. 28. Változatok: A mostani 3. és 4, versszak között van a következő szakasz: Csak a jókat veszem föl bárkámba, Gonoszakat nem veszek bárkámba. A 6. versszak így: Csak bennem legyen gonoszság helyettük. Dicsőségedre én égjek helyettük. S az utolsó versszak: S gyógyíthatót én meggyógyítok újra; De halottakat nem keltek föl újra. Az utolsó sorban is figyelmet érdemel a Kardoa-féle kiadásban szereplő fel mellett a föl változat. 14. A villámok szeretője. Gépirat. Az előző verssel egy íven. A kelet ez alá van írva, A címben határozott névelő van. A 2. sorban pap-csibész szerepel, kötőjellel, nem pedig kötőszóval. A 4. 'sorban kenyérhéját van. Az utolsó sor így hangzik: Boldogan sír az ömlő fellegekben. 15. Vers a szemedről. Gépirat. A Kardos-féle kiadásban régebbről ismert változata van csak meg, bár ezt Scheiber Sándor 1946-ban — valószínűleg erről a példányról — már közölte. 1 5 Két helyesbítés azonban szükséges: a 2. sorban nem halkan, hanem halkai van, s a kelet nem 1922. dec. 28. hanem 29. Egyébként szerepel a hely is: Bpst. 1 8 Scheiber Sándor: József Attila kiadatlan makói költeményeiből, 4, 1.