Bárkányi Ildikó - Lajkó Orsolya, F. (szerk.): A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve 2018. Új folyam 5. (Szeged, 2018)

Művészettörténet - Nátyi Róbert: "Kíváncsi vagyok, mikor és hol lesz nekem még oly szép és jó az életem, mint most volt ez az év itten,!" Buday György római időszaka

Nátyi Róbert Buday György római időszaka fametszetről tárgyaltak, amit a kiadó költségkí­mélés céljából végül tizenöt darabra csökkentett.21 Buday rendkívül gyors munkát végzett, Révaiék már április 8-án nagy megelégedéssel igazolták vissza a nyomódúcok megérkezését.22 Közben természetesen élte és élvezte a ró­mai diákok évszázadok szokásai és ritmusa alatt kialakult életét. Az 1937-es év elejére egészen jól beleszokott az itáliai környezetbe. Barátaival kirándulásokat tettek a környéken, például Frascatiba stb.23 1 9 3 7 márciusában egy Claire Leightonhoz írott leveléből derül ki, hogy Szicíliába is eljutott.24 Vincze Pál 1937. április 9-én kelt levelében, az édesapja teme­tésére hazautazó Budayt egy milánói kiállítás lehetőségéről tudósítja, amely úgy tűnik végül is nem valósult meg. Néhány napot töltött itthon. Jancsó Bélának Szegedről írt leveléből értesülünk, hogy 1937. április 19-én utazott vissza az olasz fővárosba.25 Májusban a háromtagú bizottság tagjaként az Akadémia éves kiállításának a szervezési munkáiból is kivette a részét. A Collegium Hungaricum életében fontos eseményen rep­rezentálták a külvilág felé tevékenységük lét­­jogosultságát.26 Rómában például társai között találjuk Pirk János (1903-1989) festőművészt, Vincze Pál (1907-1994) éremművészt. A koráb­ban hazautazó Pirkkel a posta útján később is tartották a kapcsolatot. Pirk lapjain a közös római élmények említése, illetve a város iránti nosztalgia folyamatosan megjelenik.27 A Magyarországon már jól bevált 21 Révai Irodalmi Intézet levele Buday Györgyhöz (Róma). 1937.2.2. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2005.206.13. 22 Révai Irodalmi Intézet levele Buday Györgyhöz (Róma). 1937. 4.15. MFM ltsz.: 2005.206.6. 23 Ceruzával írt, keltezés nélküli autográf levél. Lévai AdrienneleveleBudayGyörgyhöz.MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.:2002.82.15. 24 Gépelt levél autográf aláírással, keltezett (angol nyelvű). MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2002.80. 25 Buday György levele Jancsó Bélához, 1937. IV. 17. Szövegét közli: CSEKE 2006,178-179. 26 Buday György levele Buday Árpádnéhoz (Róma). 1937.02.27. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2007.1.4.3. 27 Pirk János levelei Buday Györgyhöz. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2005.105.1., 2005.105.2., 2005.105.3., 2005.105.4., 2002.199. kapcsolatépítésről, önmenedzselésről sem fe­ledkezett meg. Nyáron például a Római Amerikai Akadémia könyvtárának ajándékozta balladás könyvének egy példányát, melyről az intézmény nyomtatott köszönőleveléből nyerünk tájékoz­tatást.28 A Rómában rezideáló British School at Rome is hasonló szándékkal kapott ajándékba munkásságából ízelítőt.29 A nyár folyamán készítette el másik fontos, számá­ra új utakat kijelölő ciklusát, Ortutay Gyula Bátorligeti mesék című gyűjteményének illusztrációit. Az alkotó édesanyjához címzett egyik levelében elégedett hangon számolt be az életművében különleges helyet elfoglaló sorozatnak a születéséről, „...ne­hezen búcsúzom már magamban Rómától és attól az esztendőtől, melyet kisebb nagyobb gondokkal megszakítva ugyan, de oly szépen éltem itten és ami tulajdonképpen, ha a fent célzottakat nem említnők, a legszebb s úgyszólván első igazán szép és nyugodtan mondható: harmonikus esztendeje volt életemnek [...] Ez persze némikép megérzik a munkáimon is talán, hiszen ez előtt soha nem lett volna gusztusom pl. színes fametszeteket csinálni s most csináltam egy egész csomót a Gyula könyvébe, - mely megjelent/ Bátorligeti Mesék, Hungária-Könyvek, 4./és tényleg szépen sikerült."30 A Bátorligeti mesék többszínnyomásos metszetei, népművészeti ihletésükkel egészen új árnyalatokkal gazdagította Buday könyvművészeti törekvéseinek eszköztárát. Immáron nem a megszokott drámai tömörségre, a feketék és fehérek radikális, éles kontrasztjára építi fel kompozícióit, hanem a Fedics Mihály nyírségi parasztember által mesélt történetek frissességét, elevenségét idézi meg a zöld, sárga és piros foltokkal élénkített - Buday könyvillusztrációi esetében meglehetősen szokatlan - levegős vonalrajzokban. A Hungária Nyomda által elindított bibliofil sorozat részeként megjelent kiadást Kner Imre és Kner Albert uno­kaöccse, Haiman György (1914-1996) gondozta.31 28 Nyomdailag sokszorosított formanyomtatvány, au­tográf aláírással 1937.06.04. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2005.119. 29 Angol nyelvű autográf köszönő levél Buday Györgyhöz, 1937.06.27. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2004.119.1. 30 Buday György levele Buday Árpádnéhoz (Róma). 1937.09.01. MFM Irodalomtörténeti gyűjtemény ltsz.: 2007.1.4.15. 31 A kötetre vonatkozóan érdekes adalékokkal 228

Next

/
Oldalképek
Tartalom