Bálint Sándor: A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve, 1978/79-2. A szögedi nemzet. A szegedi nagytáj népélete. Harmadik rész. (Szeged, 1980)
A SZERETET PRÓBÁJA (Sasi kígyó, Áspis kígyó). Európaszerte elterjedt balladatípus. Lehetséges, hogy mesei eredetű. Vargyas szerint a mi szövegeink sem nyugati, sem keleti változatokkal szorosabban nem egyeztethetők. A szegedi nagytájon ismeretes Csóka, Morotva, Száján, Apáca, Meződombegyháza falukban. 28 Paksa Katalin szajáni gyűjtését idézzük : Szógáltam, szógáltam Maros kútja mellett, Csikókat őriztem Dráva vize mellett. Lovam mögkötöttem venyege ágába, Én mög lehevertem lovam árnyékába. Mérges sárkánykígyó bútt a gelebembe, Vödd ki édösapám, vödd ki hát belüle. Szívem szorintgatja, piros véröm szíjjá, Gyönge derekamat kétfelé szakíjja. Inkább möglöszök én ëgy szép fiam nékül, Ëgy szép fiam, nékül, mint fél karom nékül. Eredj el anyádhon, majd talán kivöszi, Majd talán kivöszi. Jó estét, jó estét kedves édösanyám ! Adjon Isten fiam ! Hun jársz ilyen későn? Szógáltam, szógáltam Maros kútja mellett, Csikókat őriztem Dráva vize mellett. Lovam mögkötöttem venyege ágába, Én mög lehevertem lovam árnyékába. Mérges sárkánykígyó bútt a gelebembe, Vödd ki édösanyám, vödd ki hát belüle. Szívem szorintgatja, piros véröm szíjjá, Gyönge derekamat kétfelé szakíjja. Vödd ki édösanyám, ha ki merőd vonni! Inkább möglöszök én ëgy szép fiam nékül. Ëgy szép fiam nékül, mint fél karom nékül. Eredj a bátyádhon, az tán majd kivöszi, Majd az tán kivöszi. Jó estét, jó estét kedves édös bátyám! Adjon Isten, öcsém hun jársz ilyen későn? Szógáltam, szógáltam Maros kútja mellett, Csikókat őriztem Dráva vize mellett. Lovam mögkötöttem venyege ágába, Én mög lehevertem lovam árnyékába. Mérges sárkánykígyó bútt a gelebembe, Vödd ki kedves bátyám, vödd ki hát belüle. Szívem szorongatja, piros véröm szíjjá, Gyönge derekamat kétfelé szakíjja, Vödd ki kedves bátyám, ha ki merőd vonni! Inkább möglöszök én ëgy szép öcsém nékül. Ëgy szép öcsém nékül, mint fél karom nékül. Eredj a nénédhön, az tán kivöszi. Majd az tán kivöszi. a8 Vargyas II, 475. Koszorúk II, 62. Apáca. Kálmány II, 12, 14. Morotva, Száján. Alföldi népballadák 60. Dombegyháza. Utána egy változat meg nem nevezett, de e mi tájszólásunkat beszélő helyről. 562