Juhász Irén: A Vésztő-Mágori-domb (Békéscsaba, Békés Megyei Múzeumok Igazgatósága, 2006)

tunk meg. Az épületeket kerítésfal vette körül, jóllehet az egész vidék legmagasabban kiemelkedő domb­ján helyezkedtek el, s a dombot a hajdani Sebes-Körös lapos, vizenyős ártere vette körül. A 12. század első harmadában a templomot nyújtott szentélyfa­las, háromhajós, jellegzetes kolos­tortemplommá építették át. Ekkor épült a templomtól délre, a domb lejtőjén, a szögletes U alakú kolos­tor is. Az épületek által körülzárt négyzetes kolostorudvar északnyu­gati szögletében tártuk fel a közép­kori kutat. Nagyon jó állapotban maradt meg, 9 méter mély, tégla­béléses falú. Az épületeken kívül a déli oldalon, egy kétosztatú, téglá­ból épített, feltehetően kenyérsütő kemence maradványa is felszínre került. A régi kerítésfalat a déli ol­dalon lebontották (ezt a kolostor déli szárnyának építése tette szükségessé), a többi helyen megerősítették. A kolostor keleti szárnya első helyiségének téglás padozata alatt kilenc vegyes méretű (felnőtt, gyermek) téglázott sírhelyet tártunk fel. A helyiségek a szerzetesi élet kívánalmainak meg­felelően épültek. A déli szárnyban két kisebb alapterületű cella és egy nagyobb, valószínűleg a közössé­gi munka céljait szolgáló helyiség volt. Az épületeket nyitott folyosó A mindennapi élet használati tárgyai - Gebrauchsgegenstände der alltägli­chen Lebens - Articles of personal use of everyday life 10-11. századi ékköves fülbevaló - Ohrring mid Edelsteinen, 10-11. Jh. - 10-11th cen­tury earrings studded with precious stones

Next

/
Oldalképek
Tartalom