Nagy Gyula: Adatok Doboz gabonatermesztéséhez (A Gyulai Erkel Ferenc Múzeum Kiadványai 7. kötet. Gyula, Erkel Ferenc Múzeum 1959)

eleinte kaparták a szalmát. Azután nekifordultak és hányták. Félkör-alakban haladva hányták ki a szalmát karimára. A karima közepe vastagabb volt, mint a széle. A szalmázás után a harmadik fordítást végezték. Ekkor is rázva fordítottak. Ott kezdték cl, ahol az ágyást befejezték. Azután a lovak ismét járták az ágyást. Amíg a lovak a harmadik fordítást járták, addig a karimát átrázták. Egymás­után haladva végezték. Fordítás közben ráztak is. A karima végén megfordultak s visszafele haladva a másik kézre fordítottak. Ezután a karimát rudasba gyűrték s ketten a szalmaboglyához, vagy a szalmakazalhoz vitték. Amik'oÇ a lovak a har­madik fordítást is lejárták, ismét szalmát húztak. Ott kezdték el, ahol az ágyazást kezdték. Rázva húzták le a szalmát. Félkör karimát csináltak. Rudasba göngyöl­ték. .'Elvitték és az ágyást körülsöpörték. ^Járatás után a villa hegyével felpiszkál­ták, felszűrkálták az ágyást. Majd ismét járatták. Végül 1—2 vasgereblyévcl — az ágyás közepéről kezdve — a szalma felé karimára lehúzták a tőreket. Egy­széltibe húzták. Ha megvastagodott, favillát őtöttek alá s a ponyvához vitték. Ha (tovább nyomtattak, akkor a szemre ráágyaztak. Ez ugyanúgy történt, mint fentebb leírtuk. Ha nem nyomtattak tovább, akkor a szemet tolóval, íalapáttal, kisgereblyé­vel, kisgereblye fokával garmadába tolták, toszították. Négyágú villával is segí­tettek. A garmadát oda tolták össze, ahol a szórásra alkalmas hely volt. Azután a garmada .körül tisztára felsöpörték. Ha estefele nem mutatkozott eső 1 s másnap még nyomtattak, x akkor a szemet nem tolták össze. Ha nyomtatás közben beázott az ágyás, akkor medvét fogtak. (Egyesek sze­rint nehéz volt vele boldogulni, mint a medvével. Mások szerint a medve járása is nehiéz; s a beázott ágyást nehéz volt széjjeltépni). Volt rá eset, hogy három napig is ott rostokoltak a medvével. Dobozon a gabonafélék lóval nyomtatása a következő munkafázisok vég­zésével történt: Búzánál: I. Ágyazás. II. Járatás. III. Fordítás. 1. Első fordítás. 2. Behányás. 3. Második (fordítás. 4. Harmadik fordítás. IV. Szalmalehúzás. 1. Első szalma lehúzása, ^ a) szalmalehúzás, b) fordítás, c) karimaátrázás, d) rudasgyűrés, rudashordás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom