Zilahi Lajos: A sárréti í-zés állapota. Az í fonéma sárréti gykorisága - Chronica Bekesiensis 5. (Békéscsaba, 2011)
III. A kutatás eredményeinek áttekintése - Zárt í-zés alapszavakban és összetételekben - A zárt í-zés hangsúlytalan helyzetben - Adattár
szemíj /Do/, szemíjisígemet /Bu/, szemíjzet /Bé/, Szentlílek /Pl/, széríny /Pl/, szérjkédik /Pl/, szerteszíjjel /Bnb Bug Pl/, szerteszít /Pl/, Szibirijába /Dv/, szíjjelnísztünk /Bé Kony/, szintmírő /Pl/, színszína /Dv/, szítnízett /Ki/, szítszíled /Pl/, szóbeszíd /Pl/, szomszíd /Bá Bbö Bu De Dv Hp Ka Nsz O Pl Vé/, szomszídasszony /De Kony/, szomszídolni /Zsa/, szomszídos /Do Pl/, szőrfíreg /Fgy/, szörnyűkíppen /Kony/, szurdik /Pl/, szuszik /Nsz Pl/, szüksíge /Bé Ka Pl Po Sá Su Sze Vé/, szüksíges /Hp Po/ ~ szüksígés /Bnb De Pl/, szüksíktelen /Hp/, születís ~ születísu /Dv Pl/; tajigarísz /Po/, tájikán /Do Su Vé/, tájíkozott /Bsz Pl/, tajtíkot /Ko Nsz Pl Vé Vér/, tajtíkozott /Ka Vér/, tajtíkpipáját /Nr/, takarmányrípa /Dv Ko Nsz O Pl Sze/, tallórípa /O/, tányír /Cső Do Fu Hp Ka Kony Mhom Pl Sá Su Sze Zsá/, tányírozik /Pl/, tarlóskerík /Po/, teheccsíge /Po Sa/ ~ teheccsíge /Dv Pl Su Sze/, /Po/, teheníszedbe /Sze/, tejesfazík /Po/, téjtermík /Pl/, tekeneőzsbíka /Da/ ~ tekényősbíka /Nsz/, temetísin /Cső/, temírdek /Vé/, tengéjvíget /Ko/, tengejvíkszeg /Hp Km Mp/, tengejvíktokra /Po/, tengintörís /Pl/, tény írrel /Vé/, tenyíszt /Pl Sut, tenyísztíst /Km Sze/, terebíjes /Nsz/, tárgyig írő /Bé/, termínnyel /Bnb Bú Kony/, termís /Bú/, térmísű /Bbö/, íé rmíszet /Kony Ksza Pl/, termíszete /Sá Szegh/, termíszetes /Zsa/ ~ termíszetes/én/ /Dv Pl/, termíszetű /Su/, /Bá Bbö Bnb Do Dv Fu Hp Ko Mhom Pl Po Su Sze Vér Zsa/, tessíkelnek /Sá/, fessz& mondani /Sze Usz/, tesvírit /Bbö Bé Bnb Bug Cső Da De Do Dv Fu Gá Hp Kony Mpet Nsz Pl Po Sze Szegh Vér/, tesvírnénnye /Nr/, íéffzf /Bug/, típed meg /Po/, tippanszínával /Dv/, tisztessíges /Hp/ ~ tisztessíges /Ka/, tizedrísz /Mhom/, tizennígybe /Knh Vér/ ~ tizennígybe /Bnb Do Dv Pl/, tizennígyes /Fgy/, tojáshí] /Ka/, többrísze /Bu Km Nr/, tőcsírt /Bu Da De Ka Pl/, tőcsírmadár /Dv/, tökíletes /Hp Nsz/ ~ tökíletés /Bú Fgy Pl/, tökíletésen /Szegh/, tökíletlen /Pl/, Töükeríszi-kaszinouba /Do/, töl tis /Vé/, tömíny ’pálinka’ /Pl/, tömírdek /Zsa/, törmelík /Nsz/, történelem /Kony/ ~ tortínelém /Pl/, törtínetet /Bé Btor Ka Nsz Sá Sze Vé Vér/, tör76