A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 33. (Békéscsaba, 2009)

Barkóczy László - Fülöp László: Horváth Marinith Ferenc, a gyulai vár parancsnoka (1566)

Horváth Marinith Ferenc, a gyulai vár parancsnoka (1566) központot jelenthette ugyanúgy, mint a legtöbb magyar nemes család esetében. Azt írja: a horvát „Món de Moranice” családból/családnévből eredt. Ezt a nevet tekinti mérvadónak Ivan Bojnicic6 is, aki szlavóniai eredetűnek tartja a családot. Miért is van e sok bizonytalanság a családnévvel kapcsolatban? Maga a végrendelet írója is két alakban rögzíti a saját nevét: az első sorban Marynyth, az aláírásban elnagyolt Marjnjth formában. Az itt leírtakon kívül egyéb forrásokban más nemesi családokba történt be­házasodáskor olvasható: Muranicz, Marinics, Marinith, muraniczai Horváth stb. Vé­leményünk szerint a vezetéknév akkori alakja Marinic lehetett. Elsősorban azért, mert viselője biztosan tudta a saját nevét. Sőt, még azt is érezte, hogy a név végén ejtendő délszláv c nem felel meg hangértékében a magyar cs-nek, ezért azt í/i-val jelölte. A Horvátországban működő Horvát Nemesi Kar névállományában nem talál­kozunk a Marinic család állítólagos, ott élő utódainak vezetéknevével. Egyébként a horvát családleírás szerint korábban, majd később is leszármazottaik éltek Horvát­országon kívül Dalmáciában és Szlovéniában is. (A Dalmácia nemesi családjait is­mertető Hayer7 viszont nem említi könyvében e nevet.) Eszerint az első írásban rögzített névviselő Petar Marinic, aki 1466-ban élt, a dalmát tengerpartról szárma­zott. A családnév eredetét a Marinus latin keresztnévben kereshetjük. Korai viselője Szent Marinus volt, föltehetően ő lehetett hatással e név divatossá válásában. A ke­resztnév alapja a latin marinus (tengeri, tenger melléki) melléknév. Ebben az eset­ben a marin tő megkapta a szláv nyelvben az -ics (fia, utódja jelentésű) képzőt. Természetesen az itt leírtak mind adatok, a határozott bizonyításhoz azonban keve­sek. Legvalószínűbbnek mégiscsak az tűnik - mint korábban említettük -, hogy a predikátum a birtokhelyből származik. (Szlavónia nemesei közt is olvasható Hor- wath András, László és Péter nevű - 1513, 1517 és 1520 -, akiknek a birtokköz­pontja Morawcz vagy Morawecz, másképp: Marinovac volt.8) Marinith Ferenc magánéletéről a fentebb leírtakon kívül szinte semmit sem tudunk. így sok kérdés marad megválaszolatlanul, például: ő vagy valamelyik őse mikor telepedett át magyar nyelvterületre; hol, mikor és mennyire tanult meg ma­gyarul beszélni és főként írni? Ez az utóbbi legfőképpen a végrendelet írásának elemzéséhez lenne fontos. Hol és milyen körülmények között ismerkedett meg a Zemplén megyében élő Ráskay család lányával, akit feleségül vett, és sorolhatnánk tovább. Magának a végrendeletnek a sorsa is érdekes, hisz az Országos Levéltárban a Barkóczy család levéltári részlegében őrzik, és ott maradt az utókorra. Bár az ok­irat útját el tudjuk képzelni. Mivel Ráskay Katalin első férje halála után újra férjhez ment, mégpedig Barkóczy Lászlóhoz (*1505 k,. 11577), valószínűleg vihette ma­gával a végrendeletet. (Ez utóbbi házasságából a családtörténet szerint csupán egy fiú, az ifjabb László érte meg a felnőttkort.) Ugyanis a családi levéltár 1591. évi csomójában található okirat szerint ez év február 8-án osztozott meg a végrendelet­6 BOJNICIC 1899. 125. 7 HAYER 1899. 8 ADAMÖEK-KAMPUS 1976. 61, 96, 129. 69

Next

/
Oldalképek
Tartalom